In Bible vs. Quran, Jesus denied that He is God (16) His Mission

Both the Bible and Quran agree about the mission of Jesus. In the Bible, Jesus says “”I must preach the good news of God, for this is why I was sent”.

The Quran says: “The duty of the messenger is only to convey the message “; and also “The messenger is only to convey the message plainly.”

————————————-

The Lord Jesus went off to a deserted place, but the crowds tried to find him and when they did discover him, tried to prevent him from leaving them. But he told them to let Him go. Why?

Luke 4:43 says”

But he said to them, “I must preach the good news of God’s kingdom in other cities too, for this is why I was sent.” (Common English Bible) or:

“He told them, “Don’t you realize that there are yet other villages where I have to tell the Message of God’s kingdom” (The Message).

Herein, Jesus saying is composed of three parts:

1) The act “I must preach”

2) Preach what? Preach the Kingdom of God

3) Why? Because this is my Job “for this is why I was sent”

————————————-

Study of the available 42 different versions of the Bible to explore how they present the above three parts of Jesus saying reveal the following results:

1) The act

“I must preach, I must proclaim, I must tell, I must announce and I have to tell” is found in 37 versions.

“It is necessary for me to preach or to proclaim” is found in two versions. 

“it behooveth me to preach or to proclaim” is found in two versions. 

People in other towns must hear the good news” in Contemporary English Version; and this is a Forged meaning.

2) Preach what? Preach the Kingdom of God.

The Kingdom of God is found in 40 and absent in New Life Version (the holy nation) and Young’s Literal Translation the reign of God.

3) Why? Because this is my Job “for this is why I was sent”

“For therefore was I sent or for this that I was sent” is found in 19 versions. 

“For I was sent for this purpose.” is found in 10 versions. 

“This is why I was sent” is found in nine versions.  

“Because that is what God sent me to do” in Good News Translation

“For that is what I was sent to do” in New English Translation

“That is my mission” in J.B. Phillips New Testament

————————————-

Anyway, Jesus said as mentioned above: “I have to tell the Message of God’s kingdom

The principle of this message is: “”And this is the eternal life: to know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent” and anyone believes that is there is no god but the only true God and Jesus is His messenger will dwell in Kingdom of God; that is the Eternal Paradise.

For more details, the smart reader is invited to read the articles:

In Bible vs. Quran, Jesus denied that He is God? (3) Sender vs. sent (a)

In Bible vs. Quran, Jesus denied that He is God? (3) Sender vs. sent (b)

In Bible vs. Quran, Jesus denied that He is God? (3) Sender vs. sent (c)

In Bible vs. Quran, Jesus denied that He is God (10) Greater than He

In Bible vs. Quran, Jesus denied that He is God (11) His God

Furthermore, it is interesting that Jesus said that he must preach, he must proclaim, he must tell, he must announce; and this is the duty of any messenger according to the Quran.

In the verses 5:99, 29:18 and 5:67, the Quran says that any messenger sent by Allah had to preach, proclaim, tell, announce and teach.

The verses 5:99, 29:18 and 5:67 (Pickthal translation);

Verse 5:99

The duty of the messenger is only to convey the message)

Verse 29:18

The messenger is only to convey the message plainly.

Verse 5:67

O messenger! Make known that which hath been revealed unto thee from thy Lord, for if thou do it not, thou wilt not have conveyed his message.

That is why Jesus said: “I must preach, I must proclaim, I must tell, I must announce and/or I have to tell”

 

 Written by Professor Dr. Ibrahim Khalil, Articlebase.com

http://www.articlesbase.com/religion-articles/in-bible-vs-quran-jesus-denied-that-he-is-god-14-his-mission-6364829.html