It is Allah Who has appointed and set the stars for you, that you may guide your course by them amid the darkness of the land and the sea when you are when travelling. And it is Allah who has created you from a single being, and He has given you a habitation in the wombs.
——————————————-
In the previous article, all of mentioned signs are the ordaining of Allah, the Mighty in His kingdom, the Knower of His creation.
Allah is the Wise in His providence and He knows those who believe in Him and those who do not
Ayah 6:97 says:
And it is Allah Who has appointed and set for you the stars that you may guide your course by them amid the darkness of the land and the sea when you are when travelling.
Allah has detailed His revelations wherin Allah has elucidated the signs and the proofs of His power
Allah has exposited the Quran and the signs of divine Oneness for the genuine believers, the people who have knowledge that it is from Allah
Ayah 6:98 says::
And it is Allah who has created you from a single being, from Adam, and
Allah has given you a habitation in the wombs and He gave you a dwelling place therein.
Allah detailed His revelations for the people who have understanding of Allah’s command and His divine Oneness
—————————————————
The verses 6:97-98 in different translations
QARIB:
97) It is he who has created for you the stars, so that you can be guided by them in the darkness of land and sea. We have made plain our verses to a nation who know.
98) It is he who originated you from one soul, then a lodging (place), and then a repository. we have made plain the verses to a nation that understands.
SHAKIR:
97) And he it is who has made the stars for you that you might follow the right way thereby in the darkness of the land and the sea; truly we have made plain the communications for a people who know
98) And he it is who has brought you into being from a single soul, then there is (for you) a resting-place and a depository; indeed we have made plain the communications for a people who understand
PICKTHAL:
97) And he it is who hath set for you the stars that ye may guide your course by them amid the darkness of the land and the sea. we have detailed our revelations for a people who have knowledge.
98) And he it is who hath produced you from a single being, and (hath given you) a habitation and a repository. we have detailed our revelations for a people who have understanding.
YUSUFALI:
97) It is he who maketh the stars (as beacons) for you, that ye may guide yourselves, with their help, through the dark spaces of land and sea: we detail our signs for people who know.
98) It is he who hath produced you from a single person: here is a place of sojourn and a place of departure: we detail our signs for people who understand.