Angels in Islam (24) every man will see them-C

Either you believe in Allah or you do not, you will undoubtedly see the Angels face to face at the moment of your death. But the important question is how the Angels deal with the believers and the unbelievers and what the Angels will say to each party.

———————————————

The meanings of the verse 8:50-51

And if you could see, O Muhammad, how the Angels deal with the unbelievers at the moment of their death, you would truly have seen a terrible sight’

And if you could see, O Muhammad, when the Angels take away the disbelievers’ souls, beating and smiting their faces and their backs, with hooked iron rods, and,

They say to them: ‘Taste the chastisement of burning, Taste the severe punishment of the Eternal Fire.

That, chastisement, is for what you have done in the life of this world; you have disobeyed Allah’s Law.

And, be aware that Allah is neither unjust nor oppressor to His servants, such that he would never punish them unless they are sinful.

On the other hand, compare the above with how the Angels deal with the believers at the moment of their death (41:30-32)

The meanings of the verse 41:30-32

Truly those who say, ‘Our Lord is Allah!’ and then remain upright, adhering to the affirmation of Allah’s divine Oneness and to whatever else has been enjoined on them, how the Angels deal with them at the moment of their death?

The Angels descend upon them when their souls are taken away saying to them:

  • Do not fear death and what will come after it?
  • Do not grieve about what you have left behind (any family or children that you have left behind) for we will look after them after you, and
  • Rejoice in the good tidings of the paradise which you were promised in the life of the world..
  • We are your protecting friends in the life of this world, that is, we will look after you in it, and in the Hereafter, in other words, we will be alongside you thereat until you enter Paradise; and therein you will have whatever your souls desire, and therein you will have whatever you request,
  • This is a gift of welcome and hospitality from Allah, the Forgiving (He forgives those who repent) and the Merciful (towards those who die repentant).

 

To sum up, every man will see the Angels when he dies.

But how they look like? Are they beautiful or ugly?

Read the next article.

———————————————

The verse 8:50-51 in different translations:

QARIB:

50-If you could see the Angels when they carry off the souls of the unbelievers, beating their faces and their backs, saying: ‘taste the punishment of burning!

51-That is for what your hands have forwarded, Allah is not unjust to his worshipers. ‘

SHAKIR:

50-And had you seen when the Angels will cause to die those who disbelieve, smiting their faces and their backs, and (saying): taste the punishment of burning

51-This is for what your own hands have sent on before, and because Allah is not in the least unjust to the servants;

51-This is for that which your own hands have sent before (to the judgment), and (know) that Allah is not a tyrant to his slaves.

PICKTHAL:

50-If thou couldst see how the Angels receive those who disbelieve, smiting faces and their backs and (saying): taste the punishment of burning!

YUSUFALI:

50-If thou couldst see, when the Angels take the souls of the unbelievers (at death), (how) they smite their faces and their backs, (saying): “taste the penalty of the blazing fire-

51-“Because of (the deeds) which your (own) hands sent forth; for Allah is never unjust to his servants:

———————————————

The verse 41:30-32 in different translations:

QARIB:

30-The Angels will descend on those who said: ‘Allah is our lord, ‘ and have then gone straight, (saying 🙂 ‘Be neither fearful, nor sad; rejoice in the paradise you have been promised.

31-We are your guides in this world and in the everlasting life. there, you shall have all that your souls desire, and all that you ask for

32-As hospitality from one, the forgiving, the most merciful. ‘

SHAKIR:

30-As for) those who say: our lord is Allah, then continue in the right way, the Angels descend upon them, saying: fear not, nor be grieved, and receive good news of the garden which you were promised

31-We are your guardians in this world’s life and in the hereafter, and you shall have therein what your souls desire and you shall have therein what you ask for:

32-A provision from the forgiving, the merciful

PICKTHAL:

30-Lo! Those who say: our lord is Allah, and afterward are upright, the Angels descend upon them, saying: fear not nor grieve, but hear good tidings of the paradise which ye are promised.

31-We are your protecting friends in the life of the world and in the hereafter. there ye will have (all) that your souls desire, and there ye will have (all) for which ye pray.

32-A gift of welcome from one forgiving, merciful.

YUSUFALI:

30-In the case of those who say, “Our lord is Allah”, and, further, stand straight and steadfast, the Angels descend on them (from time to time): “fear ye not!” (They suggest), “nor grieve! But receive the glad tidings of the garden (of bliss), the which ye were promised!

31-“We are your protectors in this life and in the hereafter: therein shall ye have all that your souls shall desire; therein shall ye have all that ye ask for!-

32-“A hospitable gift from one oft-forgiving, most merciful!”

Angels in Islam (23) every man will see them-B

Upon their death, the unbelievers will see the Angels while they are angrily smiting their faces and their backs with iron skewers.

Upon their death, the believers will see the Angels while they are smiling and saying to them: ‘Peace be on you!

———————————————

In the previous article (22), the unbelievers wanted to see the Angels face to face.

The Quran says unto them: Do not worry, you will see them for sure BUT!

But, when you see them, you will blame yourself.

The meanings of the verses 47:27-28:

Then how will it be, their predicament, when the Angels knock their faces and their backs with hooked iron rods.

Upon their death, when the Angels take away their souls, they are angrily smiting their faces and their backs with iron skewers!

That, is because they followed what angers Allah, and because they were averse to what pleases Him. Therefore Allah has made their works fail.

That smiting and punishment will be because they did not followed Allah’ Straight Path and they followed Satan’s footsteps.

They denied Allah’s divine Oneness.

Therefore He has made their actions vain

Allah annulled the good actions which they performed in the life of this world

It is said that this verse revealed about the Jews which know that Muhammad is the last Prophet but they denied him (Also the Jews denied Jesus and still they do).

 

On the other hand, the verse 16:32 talks about the eventual event of the believers when they see the Angels, it says:

For those who are good, pure of any unbelief and from associating any partners with Allah, the Angels will smilingly say to them upon death: ‘Peace be on you!

And the Angels will say to them in the Hereafter: Enter Paradise because of your faith and because of what you you have done in your life..

———————————————

The verses 47:27-28 indifferent translations:

QARIB:

27-How shall it be when the Angels (of death) take them and beat them on their face and back?

28-That is because they follow what angers Allah and hate his pleasure, therefore he has annulled their deeds.

SHAKIR:

27-But how will it be when the Angels cause them to die smiting their backs

28-That is because they follow what is displeasing to Allah and are averse to his pleasure, therefore he has made null their deeds

PICKTHAL:

27-Then how (will it be with them) when the Angels gather them, smiting their faces and their backs!

28-That will be because they followed that which angereth Allah, and hated that which pleaseth him. Therefor he hath made their actions vain.

YUSUFALI:

27-But how (will it be) when the Angels take their souls at death, and smite their faces and their backs?

28-This because they followed that which called forth the wrath of Allah, and they hated Allah’s good pleasure; so he made their deeds of no effect.

 

The verses 16:32 in different translations:

QARIB:

Whom the Angels take while they are goodly, saying: ‘peace be on you. Enter paradise for what you were doing. ‘

SHAKIR:

Those whom the Angels cause to die in a good state, saying: peace be on you: enter the garden for what you did

PICKTHAL:

Those whom the Angels cause to die (when they are) good. They say: peace be unto you! Enter the garden because of what ye used to do.

YUSUFALI:

(Namely) those whose lives the Angels take in a state of purity, saying (to them), “peace be on you; enter ye the garden, because of (the good) which ye did (in the world).”