Atheists in Quran (27) Noah’s values vs. their values

Noah presents his message clearly, free of all falsehood. He makes a gentle and friendly description of the truth. In Noah’s presentation, there were no flattery, no attempt to win any favor with anyone at the expense of the message. The Atheists stiffened their attitude became determined not to accept any proof of Noah’s case; they said: Noah! You have argued with us, and argued to excess. Bring upon us that with which you have been threatening us, if you are a truthful man.

———————————

In the previous articles, the Atheists who were the council notables and the respected elders of Noah’s people claim that Noah is just looking for wealth and they said:

  • We will never ever sit with Noah and listen to him unless he drives away those who are the most abject, lowly, and weak and the riffraff among us.
  • Why have such lowly men followed Noah before us?

This was a part of their rotten arguments

They said such nasty statements to testify their unbelieving thoughts

The Atheists’ pride and arrogance are limitless.

In this article, the Atheists continue their stubborn arguments with Noah.

The meanings of the verses 11:31-33

The Atheists demanded that they would never believe Noah unless:

  • Noah tells them that he possess the treasure houses of Allah
  • Noah tells them that he has the keys to Allah’s stores of provision
  • Noah tells them that he has knowledge of the Unseen
  • Noah tells the lowly men who followed him that Allah will not give them any good

However, you know what Noah (they said), we cannot believe in human being, tell your Lord to send us an Angel or to convert you to an Angel

Noah remains unaffected by the false accusations, insolence and blind rejection with which his people have received his message.

He applies his own values and maintains his own standards. He does not make false claims or accusations as they have done. Nor does he try to give himself any false image or impart anything alien to his message.

However, Allah inspired Noah the answers for their rotten arguments.

Peacefully, Noah introduces himself and his message. His presentation is simple, devoid of any ornament and decoration, free of all false standards and values.

Noah reminds them of the true values, looking with contempt on all superficial ones. He renounces all superficiality and states his message as it is, pure and simple, with no false claims. He, who wants it, let him take it, as it is as pure as Allah made it.

Noah said:

I do not say to you that God’s treasures are with me.

I do not claim that I am rich or that I can make any of you rich. “Or that

I know what lies beyond the reach of human perception.

I do not make any claim of any super-human status or

I do not allege that my relationship with Allah exceeds the fact that I am a messenger conveying Allah’s message.

Nor do I say: I am an angel.

I do not claim to have a position, which you think to be higher than that of man, so that I may gain favor or high position from you.

I cannot say to those whom you scorn that Allah will never grant them any good, so that I satisfy your pride or accommodate your standards and values.

Allah knows best what is in their hearts (those whom you scorn).

I have to go by what I see.

To me, they appear deserving of honor and hope that Allah will grant them of His bounty.

If I made such false claims, saying to them that Allah will never grant them any good, I would be unjust

  • I would be unjust to the very truth I have come to convey.
  • I would also be unjust to myself, exposed to Allah’s wrath,
  • I would be unjust to other people to whom I gave a status other than that given them by Allah.

Thus, Noah presents his message clearly, free of all falsehood. He faces them with the clarity and strength of the truth. Meanwhile, he makes a gentle and friendly description of the truth so that they may look it in the face and decide upon their line of action.

In Noah’s presentation, there were no pretense, no flattery, no attempt to win any favor with anyone at the expense of the message and its simple nature.

In this, Noah sets an example for all advocates of the Allah’s message in all generations and provides them with a lesson in how to confront the people of authority with the truth, without any attempt to compromise, or flatter, but with the sort of friendliness, which is not associated with submission.

At this point, it was clear to the notables that they had no chance of winning the argument. They stiffened their attitude, became determined not to accept any proof of Noah’s case, logical and natural as it certainly was.

Then they finally rallied themselves in order to deliver a challenge to Noah. They said:

Noah! You have argued with us, and argued to excess. Bring upon us that with which you have been threatening us, if you are a man of truth.

This is nothing short of deceit, an attempt to cover up their weakness by putting on a display of strength. It is a challenge made in order to mask their dread of the truth’s strength.

Noah, however, remains unaffected by their outright rejection and challenge. He maintains the noble attitude befitting a great prophet. He continues to explain to them the truth and the facts, which they have ignored

He restates the fact that he is only a messenger whose task is to deliver a message. Their punishment is left to Allah who has absolute control over their destiny.

Allah alone decides, at His own discretion, whether it is appropriate to punish them here and now or to delay their punishment until a later date. Allah’s will must happen, as it is and Noah has no power over it.

As a messenger, he has to continue to explain the truth to his people until the last moment. Their rejection and challenge must not deter him from fulfilling his task.

Hence, he says to them:

Only Allah can bring it upon you, if He so wills. You cannot be immune. Nor will my counsel benefit you, much as I desire to give you good counsel, if it is Allah’s will to let you remain in error. He is your Lord and to Him you shall return.

If He will to punish you, none can by no means escape His chastisement.

———————————

The verses 11:31-33 in different translations:

QARIB:

31- I do not say to you that i possess the treasuries of Allah, and i do not know the unseen. I do not say I am an angel, nor do I say to those whom you despise, Allah will not give them any good. Allah knows best what is in their hearts. indeed, if this were so then I would be amongst the harmdoers. ‘

32- They said: ‘o Noah, you have disputed, and disputed too much, with us. bring (down) upon us that which you promised us, if what you say is true! ‘

33- He replied: ‘Allah will bring it (down) upon you if he will; you will never frustrate him.

SHAKIR:

31- And I do not say to you that i have the treasures of Allah and I do not know the unseen, nor do I say that i am an angel, nor do I say about those whom your eyes hold in mean estimation (that) Allah will never grant them (any) good– Allah knows best what is in their souls– for then most surely I should be of the unjust

32- They said: o nuh! indeed you have disputed with us and lengthened dispute with us, therefore bring to us what you threaten us with, if you are of the truthful ones

33- He said: Allah only will bring it to you if he please, and you will not escape:

PICKTHAL:

31- I say not unto you: “I have the treasures of Allah” nor “I have knowledge of the unseen,” nor say I: “lo! I am an angel!” nor say I unto those whom your eyes scorn that Allah will not give them good – Allah knoweth best what is in their hearts – lo! Then indeed, I should be of the wrong-doers.

32- They said: o Noah! thou hast disputed with us and multiplied disputation with us; now bring upon us that wherewith thou threatenest us, if thou art of the truthful.

33- He said: only Allah will bring it upon you if he will, and ye can by no means escape.

YUSUFALI:

31- “I tell you not that with me are the treasures of Allah, nor do I know what is hidden, nor claim I to be an angel. Nor yet do I say, of those whom your eyes do despise that Allah will not grant them (all) that is good: Allah knoweth best what is in their souls: I should, if I did, indeed be a wrong-doer.”

32- They said: “o Noah! thou hast disputed with us, and (much) hast thou prolonged the dispute with us: now bring upon us what thou threatenest us with, if thou speakest the truth!?”

33- He said: “truly, Allah will bring it on you if he wills,- and then, ye will not be able to frustrate it!

Atheists in Quran (17) their power = naught

Muslims were scared of the might of the unbelievers; they flee from fear to more fear. Allah’s Law is “Do not fear the might of the Atheists if you believe in Allah, the Almighty”. Adopting this law, Muslims won and the unbelievers defeated

———————————

The background of the verse 24:57

Muslims flee from fear to more fear

At the beginning of Islam, Muslims were scared of the might of the unbelievers.

The unbelievers were very violent striking the Muslims with all kinds oftorment

Then, the Muslims left their houses, possessions, money etc. and migrated from Makkah to Al-Madinah in an attempt to flee from the mighty unbelievers.

I will let Abu al-Aliyah (one of Muhammad’s fellows) to describe the Muslims’ situation, he said:

“The Prophet Muhammad and his Companions remained in Makkah for around ten years calling on people to believe in Allah and to worship Him alone, associating no partners with Him.

However, they did so in secret, as they were in a state of fear of the unbelievers who were very violent with the little Muslims community. Moreover, the Prophet Muhammad has prevented us from fighting. When the Muslims later migrated to Al- Madinah, Allah bid them to fight back for their cause. This meant that they were again in a state of more fear, wearing their body armor day and night. They persevered for as long as Allah willed.

One of his Companions asked the Prophet: Are we to remain in such fear for the rest of time? Will there comes a time when we can put our armaments aside?’

The Prophet said: ‘It will not be long before any one of you can sit among a huge crowd without anyone carrying arms.’

Soon afterwards, Allah revealed this verse. The Prophet was able to establish his authority over the whole of Arabia and his followers were in a state of security. They put down their arms”.

The verse 24:57 says:

Do not Think O Muhammad that the unbelievers can escape from Allah’s punishment both in the life of this world and in the Hereafter

For their abode will be the Eternal Fire; it is surely an evil destination, the worst abode for anyone. A hapless journey’s end

The verse confirms that the unbelievers cannot defy Allah. They will receive their fair punishment in this life and in the Afterlife.

Allah says to the believers: if you remain steadfast, following My path, then you need not worry about the might of the unbelievers. The power they apparently wield will not stand in your way. You are far stronger when equipped with your faith.

In material power, you may not be a match for them, but believers who strive for the truth can work miracles.

Back to 1400 years ago,

The unbelievers were more than 30 times the believers in respect to their:

  • Populations
  • Equipment
  • Army force
  • Wealth
  • Etc.

However, Allah as He promised defeated them in this life and you will see the fulfilment of his promise in the Afterlife.

Allah’s Law is:

Do not fear the might of the Atheists if you believe that the Almighty exists.

No wonder then that “the Prophet Muhammad was able to establish his authority over the whole of Arabia”

(Quoted from Abu al-Aliyah)

———————————

The verse 24:57 in different translations:

QARIB:

Never think that the unbelievers will be able to frustrate (us) in the earth. their refuge is the fire, an evil arrival.

SHAKIR:

Think not that those who disbelieve shall escape in the earth, and their abode is the fire; and certainly evil is the resort!

PICKTHAL:

Think not that the disbelievers can escape in the land. fire will be their home – a hapless journey’s end!

YUSUFALI:

Never think thou that the unbelievers are going to frustrate (Allah’s plan) on earth: their abode is the fire,- and it is indeed an evil refuge!

Allah is Asks (15) who is greater in evil than those who invent a lie against Allah–B

The Disbelievers have no allies to protect them against Allah’ chastisement; there are losers

The torment will be double for the leaders for their having led others astray

The Believers will inherit the Disbelievers Possessions in the Hereafter!

————————————————————-

In the previous article, Allah is asking mankind this question: has Muhammad invented the Quran?   Then Allah challenged those who said that to bring 200 Arabic words the like thereof of the Quran.

In this article, Allah is asking mankind this question: who is greater in evil than those who invent a lie against Allah? And He describes how and why they are the great losers.

————————————————————-

In the Noble Quran, Allah is asking mankind some important questions.

It seems compulsory for the serious one who is looking for the truth to have a look at those questions and if possible to answer them.

Allah’ questions are many.  In this series, these questions are chosen randomly.

The question in this article is:

Who is greater in evil and who does greater wrong than he who invented a lie concerning Allah?

What is a lie against Allah?

To ascribe to Him partner, equivalent and/or a son,

To claim that you are a prophet while you are not,

To claim that you have got Revealed Scripture while you do not,

To claim that Muhammad is not a Prophet although He is, and

To claim that the Quran is not the book Revealed by Allah

————————————————————-

What is waiting for those who invent a lie against Allah?

Severe chastisement of Allah is upon them on the Day of Resurrection and they will dwell in the Eternal Fire.  Herein, Allah describes how and why they are the great losers.

————————————————————-

Verses 11:20-22 describe how and why they are the great losers those who invent a lie against Allah

The meanings of the verse 11:20:

They will not escape Allah’s chastisement,

Nor have they any protecting friends to protect them from Allah.

They have no allies, no helpers to protect them against His chastisement.

For their leaders (who betrayed them), the torment will be double.

In other words, chastisement will be double, for their having led others astray.

They could not hear, the truth, nor did they use to see, it; that is to say, because of their extreme aversion to it, 

They could not bear to hear the words of Muhammad out of hatred for him;

It is also said that this means: theirs is a double torment because they could not hear the words of Muhammad,

And they used not to see, they did not look at Muhammad out of hatred;

It is also said that this means: they used not to see Muhammad out of their hatred for him.

The meanings of the verse 11:21:

Such are they who have lost their souls, for their journey’s end shall be to the Eternal Fire, made everlasting for them; and that which they used to invent, [of lies] concerning Allah, in the way of their claim(s)

Why they have lost their souls?

Because they have lost their dwelling place in the paradise!

How they have lost their dwelling place in the paradise?

Allah made for every soul a dwelling place in the paradise and another dwelling place in the Eternal Fire.

The disbelievers will dwell in their places in the Eternal Fire

The believers will dwell in their places in the paradise

What about the dwelling places in the paradise that made for the disbelievers?

The believers will inherit their dwelling places

What about the dwelling places in the Eternal Fire that made for the believers?

The disbelievers will inherit their dwelling places

Fair is fair!

The meanings of the verse 11:22:

Without doubt, verily, they will be the greatest losers in the Hereafter.

They have lost their dwelling places in the Paradise and that which is in it.

————————————————————-

 

Verses 11:20 in different translations:

 

QARIB:

20) They are unable to frustrate him on the earth; there is none to protect them, except Allah. Those, their punishment shall be doubled; they could neither hear nor see.

21) Those are they that have lost their souls, and that which they forged has left them;

22) Without doubt they will be the greatest losers in the everlasting life.

 

SHAKIR:

20) These shall not escape in the earth, nor shall they have any guardians besides Allah; the punishment shall be doubled for them, they could not bear to hear and they did not see

21) These are they who have lost their souls, and what they forged is gone from them

22) Truly in the hereafter they are the greatest losers

 

PICKTHAL:

20) Such will not escape in the earth, nor have they any protecting friends beside Allah. for them the torment will be double. They could not bear to hear, and they used not to see.

21) Such are they who have lost their souls, and that which they used to invent hath failed them.

22) Assuredly in the hereafter they will be the greatest losers.

 

YUSUFALI:

20) They will in no wise frustrate (his design) on earth, nor have they protectors besides Allah! their penalty will be doubled! They lost the power to hear, and they did not see!

21) They are the ones who have lost their own souls: and the (fancies) they invented have left them in the lurch!

22) Without a doubt, these are the very ones who will lose most in the hereafter!

Chapter 6 of the Quran (92) None Can Escape

Allah can eradicate the entire unbelievers and can cause what He will to follow after you, even as He raised you from the seed of other folk generation after generation.  Truly, that which you were promised of the dwelling of the unbelievers in the Eternal Hell will surely come to pass, finally, and they cannot escape and none of their friends can help them

——————————————-

Ayah 6:133 says:

Your Lord is Independent of His creatures and their worship.

Thy Lord is the Absolute free of the need for their faith

He is the Lord of Mercy.

If He will, He can remove the entire unbelievers by destroying you, and leave whom He will, of creatures, to succeed after you, just as He raised you from the seed of other people; but He has spewed you, as a mercy to you.

Allah can remove the entire unbelievers and can cause what He will to follow after you, even as He raised you from the seed of other folk generation after generation.

Ayah 6:134 says:

Truly, that which you were promised will surely come to pass and nobody can escape.

This means that:

Truly, that which you were promised, of Death will surely come to pass, inevitably, and you cannot escape

Truly, that which you were promised of revival will surely come to pass, unescapably, and you cannot elude

Truly, that which you were promised of the Hour will surely come to pass, unavoidably, and you cannot escape

Truly, that which you were promised of Day of Judgment will surely come to pass, certainly, and you cannot escape

Truly, that which you were promised of questioning you for what you have done in the life of this world will surely come to pass, definitely, and you cannot escape

Truly, that which you were promised of the chastisement of the unbelievers will surely come to pass, unquestionably, and they cannot escape

Truly, that which you were promised of the dwelling of the unbelievers in the Eternal Hell will surely come to pass, finally, and they cannot escape and none of their friends can help them

—————————————————————-

The verses 6:133-134 in different translations

QARIB:

133) Your lord is rich and the owner of mercy. he can destroy you if he will and replace you with whom he pleases, just as he raised you from the offspring of other nations.

134) that which you were promised is sure to come. you shall not frustrate me.

SHAKIR:

133) and your lord is the self-sufficient one, the lord of mercy; if he pleases, he may take you off, and make whom he pleases successors after you, even as he raised you up from the seed of another people

134) surely what you were threatened with must come to pass and you cannot escape (it)

PICKTHAL:

133) Thy lord is the absolute, the lord of mercy. if he will, he can remove you and can cause what he will to follow after you, even as he raised you from the seed of other folk.

134) lo! that which ye were promised will surely come to pass, and ye cannot escape.

YUSUFALI:

133) Thy lord is self-sufficient, full of mercy: if it were his will, he could destroy you, and in your place appoint whom he will as your successors, even as he raised you up from the posterity of other people.

134) all that hath been promised unto you will come to pass: nor can ye frustrate it (in the least bit).