This is Allah (30) Allah Does Not Enjoin Indecency, He enjoined justice

The Disbelievers say concerning Allah that which you do not know

Satan made  the Disbelievers  circumambulating the Sacred House in Mecca Naked

The Disbelievers have taken devils as patrons instead of Allah

Allah will bring you back to life on the Day of Judgment

The Linguistic Meanings of the Global Arabic word Fahisha

———————————————————

Many people do not know Allah. This series is an attempt to help them in order to know their Creator. 

Verses 7:28-30 of the Noble Quran talk about:

1) Before Islam, Satan has made  the Arabs circumambulating the Sacred House in Mecca naked,

2) Allah does not enjoin indecency, He enjoined justice,

3) The Disbelievers say concerning Allah that which you do not know,

4) The Disbelievers have taken devils as patrons instead of Allah and

5) Allah will bring you back to life on the Day of Judgment.

The previous articles showed the story of Adam and Satan.  Allah in the Noble Quran told Adam that Satan is his manifest enemy.  Satan made Adam disobeyed Allah and he committed the first sin in the history of mankind.

The previous article talked about Allah Has sent down on you a garment, and the best is the garment of righteous deeds, Satan loves your nakedness to manifest to your shameful parts and Satan and his tribe see you from whence you do not see them, 5) This article (33) shows the harmful effect of Satan on the disbelievers as regards their faith.

The meaning of verse 7:28

And when they do some (Fahisha) lewdness they say: We found our fathers doing it and Allah has enjoined it on us.  Say unto them O Muhammad: Allah, verily, does not enjoin indecency, lewdness or transgressions Indeed you are saying concerning Allah that which you know not.

In other words with an example the verse says:

And when they commit any indecency, such as idolatry, or circumambulating the Sacred House in Mecca naked, saying, ‘We cannot perform the circumambulations wearing clothes in which we were disobedient to Allah’, and so they forbade this [wearing of clothes]; they say, ‘We found our fathers practicing it, and so we followed their example, and Allah has, also, enjoined it on us’. Say, to them: ‘Allah does not enjoin indecency. Do you say concerning Allah that which you do not know?’, that He has said? Herein, the interrogative is meant as a repudiation.

The meaning of verse 7:29

Say O Muhammad: My Lord enjoined justice, fairness;  the confession of Allah’s divine Oneness, that there is no Allah save Allah. And set your faces, turn with your faces, upright towards Him at every place of worship, upon every prayer and call upon Him, worship Him, making religion pure for Him only, be sincere in your worship of Him and in professing His divine Oneness.

As He brought you into being on the Day of the Covenant: felicitous and damned, knower and denier, believer and disbeliever, so return you unto Him in that state.

In other words, set O Muslims your faces, towards Allah, in every place of worship, performing your prostrations purely for Him, and call upon Him, worship Him, devoting your religion to Him, free of any idolatry. As He brought you into being, as He created you, when you were nothing, so you will return, that is, so He will bring you back to life on the Day of Resurrection.

The meaning of verse 7:30

Allah’s  party has led aright, Allah honored them with knowledge and felicity: these are the people of the right, while error has just hold, is prescribed over another party; Allah humiliated them with denial and damnation: these are the people of the left, for lo! they choose Satan instead of Allah!

Allah knows that they take the devils for protecting friends instead of Allah and deem, the misguided people think that they are rightly guided through religion.

In other words, the verse says: O Mankind, a party, of you, Allah has guided, while another party has deserved to go astray, they have taken devils as patrons instead of Allah, that is, other than Him, and think that they are guided’.

———————————————————

Verses 7:28-30in different English translations of the meanings of Arabic Quran:

QARIB:

28) When they commit an indecency, they say: ‘this is what we found our fathers practicing, and with it Allah has ordered us. ‘ say: ‘Allah does not order indecency. would you tell of Allah what you do not know? ‘

29) Say: ‘my lord ordered justice. turn your faces to him in every place of prayer and supplicate to him, making the religion sincerely to him. as he originated you, you shall return. ‘

30) Some he has guided, and upon some justly is the straying; for they had chosen the satans for supporters instead of Allah and suppose themselves to be guided.

 

SHAKIR:

28) And when they commit an indecency they say: we found our fathers doing this, and Allah has enjoined it on us. say: surely Allah does not enjoin indecency; do you say against Allah what you do not know?

29) Say: my lord has enjoined justice, and set upright your faces at every time of prayer and call on him, being sincere to him in obedience; as he brought you forth in the beginning, so shall you also return

30) A part has he guided aright and (as for another) part, error is justly their due, surely they took the shaitans for guardians beside Allah, and they think that they are followers of the right

 

PICKTHAL:

28) And when they do some lewdness they say: we found our fathers doing it and Allah hath enjoined it on us. say: Allah, verily, enjoineth not lewdness. tell ye concerning Allah that which ye know not?

29) Say: my lord enjoineth justice. and set your faces upright (toward him) at every place of worship and call upon him, making religion pure for him (only). as he brought you into being, so return ye (unto him).

30) A party hath he led aright, while error hath just hold over (another) party, for lo! they choose the devils for protecting supporters instead of Allah and deem that they are rightly guided.

 

YUSUFALI:

28) When they do aught that is shameful, they say: “we found our fathers doing so”; and “Allah commanded us thus”: say: “nay, Allah never commands what is shameful: do ye say of Allah what ye know not?”

29) Say: “my lord hath commanded justice; and that ye set your whole selves (to him) at every time and place of prayer, and call upon him, making your devotion sincere as in his sight: such as he created you in the beginning, so shall ye return.”

30) Some he hath guided: others have (by their choice) deserved the loss of their way; in that they took the evil ones, in preference to Allah, for their friends and protectors, and think that they receive guidance.

———————————————————

N.B.: The Arabic word “Fahisha” that is translated to

Lewdness, indecency and/or transgression is really a global word.  It means anything that is shameful to do e.g. murder, adultery, filthiness, vulgarity, profanity, lie, stealing, uncouthness, vileness , unwholesomeness , impurity, offensiveness thing, crudeness, licentiousness, wrongdoing, misbehavior, disobedience, misdemeanor, coarseness etc.