Death in Quran (5) the heirs after your death

To Allah belongs the heritage of the heavens and the earth

Allah is the essential Inheritors of the entire universe after all else passes away.

—————————————

The verse 15:23 of the Noble Quran declares:

Undeniably, Allah gives life and brings death in this worldly life,

Life and death, the living and the dead, the resurrection and judgment belong to Him

Allah is the Owner of what is in the heavens and in the earth after the death of its inhabitant and before their death.

Allah will subsist after your eradication.

Allah is the heirs, who shall endure, inheriting all creation.

Life and Death will pass away but Allah will remain.

To Allah belongs the heritage of the heavens and the earth

Allah is the essential Inheritors of the entire universe after all else passes away.

—————————————

The verses 15:23 in different translations:

QARIB:

And surely, it is we who give life and make to die. we are the inheritor.

SHAKIR:

And most surely we bring to life and cause to die and we are the heirs

PICKTHAL:

Lo! And it is we, even we, who quicken and give death, and we are the inheritor.

YUSUFALI:

And verily, it is we who give life, and who give death: it is we who remain inheritors (after all else passes away).

Atheists in Quran (48) No Ransom, No Exit

As for the Atheists and unbelievers, if they possessed, all that is in the earth, and the double of it with it, by which to ransom themselves from the chastisement of the Day of Resurrection, The ransom would not be accepted from them. They will desire to exit from the Eternal Fire, but they will not exit from it.

———————————————–

Truly, as for the Atheists and unbelievers who disbelieve in Muhammad and the Quran,

If they possessed, definitely, all that is in the earth, and the double of it with it, by which to ransom themselves from the chastisement of the Day of Resurrection,

The ransom would not be accepted from them.

Theirs will be a painful doom and severe chastisement.

However, they will desire to exit from the Eternal Fire, but they will not exit from it; theirs shall be a lasting, a perpetual, chastisement.

They will wish to come forth from the Eternal Fire but they will not come forth from it

Theirs will be a lasting doom; which will never be interrupted.

———-

Ransom = the act of holding someone or something hostage in order to get a demand met, or the money paid to get the item or person back.

Ransom = a sum of money paid to free a captive or a prisoner.

To ransom is to obtain the release of someone that has been held hostage by paying a price.

If the Atheists and unbelievers had everything on earth and twice repeated, to give as ransom for the penalty of the Day of Judgment, Allah would never accept any ransom of them.

———-

The Quranic unique method of description

The verses 5:36-37 of the Noble Quran portray a scene of the Atheists and unbelievers who disbelieve in Muhammad and the Quran. It is a very vivid description, because the verses do not only give a statement outlining a position, but depicts a full scene with movement and interaction.

This is, indeed, the Quranic method used in portraying scenes of the Day of Judgment. The Quran uses it for most purposes:

“If those who disbelieve had all that is on earth and as much besides to offer as ransom from the suffering of the Day of Resurrection, it would not be accepted from them. Theirs shall be a painful suffering. They will wish to come out of the Fire, but they shall not come out of it. Theirs shall be a long-lasting suffering.” (Verses 36-37)

By the longest stretch of imagination, the most that the unbelievers can have is all that is available on the face of the earth.

But the verses go far beyond that and suppose that they have all that the earth contains twice over, and portray them trying to pay all that as ransom to spare themselves the suffering of the Day of Resurrection.

The verses also portray them as they try to get out of the Fire of Hell, but they are unable to do so. They continue to endure their painful, lasting suffering.

This is a very vivid scene with actions following one another in speedy sequence. There they are at first, having everything that is on earth and as much besides. They offer it all to escape punishment. Then we see them disappointed when all their appeals fail. The Angels are then forcing them into the Fire, trying to get out, but having no means of escape. The screen then falls and they dwell there permanently.

———————————————–

The verses 5:36-37 in different translations:

QARIB:

36-As for those who disbelieve, if they possessed all that the earth contains and as much besides to ransom themselves from the punishment of the day of resurrection, it shall not be accepted from them. theirs shall be a painful punishment.

37-They will wish to get out of the fire, but they shall not, theirs shall be a lasting punishment.

SHAKIR:

36-Surely (as for) those who disbelieve, even if they had what is in the earth, all of it, and the like of it with it, that they might ransom themselves with it from the punishment of the day of resurrection, it shall not be accepted from them, and they shall have a painful punishment

37-They would desire to go forth from the fire, and they shall not go forth from it, and they shall have a lasting punishment

PICKTHAL:

36-As for those who disbelieve, lo! if all that is in the earth were theirs, and as much again therewith, to ransom them from the doom on the day of resurrection, it would not be accepted from them. theirs will be a painful doom.

37-They will wish to come forth from the fire, but they will not come forth from it. Theirs will be a lasting doom.

YUSUFALI:

36-As to those who reject faith,- if they had everything on earth, and twice repeated, to give as ransom for the penalty of the day of judgment, it would never be accepted of them, theirs would be a grievous penalty.

37-Their wish will be to get out of the fire, but never will they get out therefrom: their penalty will be one that endures.

Atheists in Quran (46) Historical Miracle

The first human beings worshiped Satan were the Waldenses, Vallenses or Vaudois; these are names for a Christian movement, which started in Lyon, France and spread soon to the Cottian Alps in the late 1170s. However, the Quran is the first book on the Earth that mention the fact that man one day will worship Satan. Is this Historical miracle is one of the many miracles of the Quran or what?

———————————

The verses 36:59-64 dwells on the scene of reckoning faced by the Atheists and unbelievers with all that it involves of criticism and blame. The verses say:

“But stand aside today, you guilty ones!

Children of Adam!

  • Did I not enjoin on you that you should not worship Satan, as he is your open foe?
  • And that You should worship Me alone? This is the straight path.
  • He (Satan) had already led astray a great many of you.
  • Could you not, then, use your reason?

This, then, is the hell that Our messengers were repeatedly warned you against:

Endure it today for your persistent rejection [of the truth].”

In these verses, we see that Scorn and Derision mark the dealing they receive.

At first, Allah commands them to stand aside, away from the believers.

Allah will say to them

  • Stand apart, O you sinners, guilty, unbelievers
  • Separate yourselves from the believers

Then, Allah addressed them as ‘Children of Adam,’ which is an address implying reproach.

“Children of Adam! Did I not enjoin on you that you should not worship Satan, as he is your open foe?”

Did I not charge you and command you, O children of Adam, by the tongues of My repeated messengers, and in the Scripture brought by the Messengers

  • That you should not worship Satan,
  • That you should not obey Satan
  • That Satan is a manifest enemy to you, one whose enmity is quite evident,

It was Satan who caused the expulsion of their father, Adam, from heaven. He has declared his permanent enmity to Adam and his children, yet they continue to worship him.

On the other hand, Children of Adam were enjoined to do something that was certain to set them on a straight path, leading to Allah’s pleasure and a happy end in the Afterlife:

“You should worship Me alone. This is the straight path.”

They are reminded that this enemy led astray many generations.

For verily Satan has led astray from a great multitude of people before you and from among you

Did you not know what Satan did to them, and hence avoid following their path?

Did you not use to comprehend his enmity and his misguidance?

Did you not use to comprehend the chastisements that befell them in the life of this world?

Moreover, Allah will say to them in the Hereafter:

This is Hell, which Allah’ messengers have promised you!

Burn therein today [as chastisement] for that which you used to reject!’

Burn therein today because of your denial of the Scriptures and the messengers.

Hence, the pretentious question for them:

“Could you not, then, use your reason?”

At the end of this very hard and humiliating position, the dreaded sentence continues, given in connotations of reproach and derision:

“This, then, is the hell that you were repeatedly warned against: endure it today for your persistent rejection of the truth.”

———————–

We know that Allah revealed the Quran unto the Prophet Muhammad via the great Angel Gabriel more than 1400 years ago.

At the time of the Prophet Muhammad, Humankind has never ever heard about worshipping of Satan.

As far as I know, the first human beings worshiped Satan were the Waldenses, Vallenses or Vaudois. Those are names for a Christian movement, which started in Lyon, France and spread soon to the Cottian Alps in the late 1170s.

In 1179, they gained the attention of the Church and were accused of worshipping Satan.

Hence, the Quran is the first book on the Earth that mention the fact that man one day will worship Satan.

Is this Historical miracle is one of the many miracles of the Quran or what?

———————————

The verses 36:59-64vin different translations:

QARIB:

59-(And he will say): ‘distance yourselves, o sinners, this day.

60-Children of Adam, did I not make a covenant with you, that you should not worship Satan he is surely a clear enemy to you

61-And that you worship me? Surely, that is the straight path.

62-Yet he has led many a host of you astray, did you not understand?

63-This, then is gehenna (hell), that which you were promised.

64-Roast well therein this day for you were unbelievers. ‘

SHAKIR:

59-And get aside today, o guilty ones!

60-did I not charge you, o children of Adam! That you should not serve the Shaitan? Surely, he is your open enemy,

61-And that you should serve me; this is the right way

62-And certainly he led astray numerous people from among you. What! Could you not then understand?

63-This is the hell with which you were threatened

64-Enter into it this day because you disbelieved

PICKTHAL:

59-But avaunt ye, o ye guilty, this day!

60-Did i not charge you, o ye sons of Adam, that ye worship not the devil – lo! He is your open foe! –

61-But that ye worship me? That was the right path.

62-Yet he hath led astray of you a great multitude. Had ye then no sense?

63-This is hell which ye were promised (if ye followed him).

64-Burn therein this day for that ye disbelieved.

YUSUFALI:

59-“And o ye in sin! Get ye apart this day!

60-“Did I not enjoin on you, o ye children of Adam, that ye should not worship Satan; for that he was to you an enemy avowed?-

61-“And that ye should worship me, (for that) this was the straight way?

62-“But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not, then, understand?

63-“This is the hell of which ye were (repeatedly) warned!

64-“Embrace ye the (fire) this day, for that ye (persistently) rejected (truth).”

This is Allah (60) Moses said: Seek Help in Allah and Endure the Affliction

1) Moses Said unto His people: Seek Help in Allah and Endure the Affliction

Moses said unto his people: Seek help in Allah and endure the affliction. Be patient, their (the Egyptians) persecution.

2)The land is Allah’s. He Gives it for an Inheritance to whom He Will

Moses said unto his people:

Lo! the land of Egypt is Allah’s.  He bequeaths it, He gives it for an inheritance to whom He will.

3) The Israelites said to Moses: We Suffered Hurt Since You Have Come to Us

The Israelites said to Moses: We suffered hurt, we were tormented by the killing of our sons, the use of our women and also by working, before you came to us, and since you have come to us with the message.

4) Moses Said: the Sequel Paradise is for Those Who Keep their Duty unto Allah

Moses said unto his people:

Be patient. And lo! the sequel Paradise is for those who keep their duty unto Allah; those who ward off disbelief, idolatry and indecencies.  The, praiseworthy, sequel belongs to those who are wary, of Allah.

5) Moses Said unto his People: Allah Will Destroy Your Enemy that He May See How You Shall Act

Moses said unto the Israelites:

it may be that your Lord is going to destroy your adversary, Pharaoh and his council, that Allah may see how you behave with regard to obeying Him.

6) Allah Straitened Pharaoh’s Folk with the Dearth of Vegetation Year after Year

Allah straitened Pharaoh’s folk with drought and the dearth of vegetation, that they might take admonition, and become believers.

7) Allah Seized Pharaoh’s Folk with Famine that they Might Take Admonition

Allah seized Pharaoh’s folk with the years, of famine so that they might remember, that they might heed the admonition, and become believers.

———————————–

Many people do not know Allah. This series (1-60) is an attempt to help them to know their Creator.

Verses 7:128—130 of the Noble Quran talk about: 1) Moses said unto his people: Seek help in Allah and endure the affliction, and He said also: The land is Allah’s. He gives it for an inheritance to whom He will, 2) The Israelites said to Moses: We suffered hurt before you came to us and since you have come to us, 3) Moses said: Be patient, the sequel Paradise is for those who keep their duty unto Allah , 4) Moses said: Allah will destroy Pharaoh, that He may see how you shall act,  5) Allah straitened Pharaoh’s folk with the dearth of vegetation year after year and 6) Allah seized them with famine that they might take admonition

———————————–

In the previous articles (55-59)

Pharaoh has every one of the Egyptian sorcerers crucified after cutting their hands and feet.

Then the chiefs of Pharaoh’s people said to Pharaoh:

O King, Will you leave Moses and his people to work corruption in the land, by calling to disobedience against you, and flout you and your gods?

Will you leave Moses and his people to make mischief in the land by changing the religion and worship, and abandon you and the worship of your gods?

It is also said that this means, according to a different reading: and leave worshipping you as a god?

Pharaoh said:

We will slay their sons, their young sons, as we did the first time and spare their grown up women,

We shall slaughter their new-born sons and spare their women, keeping them alive, as we did with them before.  For lo! we are in power over them; we have dominance and supremacy over them, and they did this to them, and so the Children of Israel grieved.  Then what?

———————————–

The meaning of verse 7:128

Moses said unto his people:

Seek help in Allah and endure the affliction. Be patient, their (the Egyptians) persecution. Lo! the land of Egypt is Allah’s.  He bequeaths it, He gives it for an inheritance to whom He will from among His servants. And lo! the sequel Paradise is for those who keep their duty unto Allah; those who ward off disbelief, idolatry and indecencies.  The, praiseworthy, sequel belongs to those who are wary, of Allah.

The meaning of verse 7:129

They (Moses’ people) said:

‘We suffered hurt, we were tormented by the killing of our sons, the use of our women and also by working before you came to us, and since you have come to us with the message.’

Moses said unto them:

it may be that your Lord is going to destroy your adversary, Pharaoh and his council by means of drought and hunger etc.; and make you vicegerents in the earth, make you in the inhabitants of the land of Egypt, that Allah may see how you behave with regard to obeying Him.

In other words, Moses said unto his people: Perhaps your Lord, Allah, will destroy your enemy and make you successors in the land, that He may observe how you shall act in it.

The meaning of verse 7:130

And verily Allah seized Pharaoh’s folk with the years, of drought, and dearth of fruits, so that they might remember, that they might heed the admonition, and become believers.

In other words, Allah straitened Pharaoh’s folk with famine and hunger, year after year and the dearth of vegetation, that they might take admonition.

———————————–

Verses 7:128–130 in different English translations of the meanings of Arabic Quran:

QARIB:

128) Moses said to his nation: ‘seek help from Allah and be patient. the earth belongs to Allah; he gives it as a heritage to whom he chooses amongst his worshipers. the outcome is for the cautious. ‘

129) They replied: ‘we were hurt before you came to us, and after you came to us. ‘ he said: ‘your Lord may destroy your enemies and make you inheritors in the land. then he will see how you conduct yourselves. ‘

130) We seized pharaoh’s people with years of drought and scarcity of fruit so that they might remember.

SHAKIR:

128) Musa said to his people: ask help from Allah and be patient; surely the land is Allah’s; he causes such of his servants to inherit it as he pleases, and the end is for those who guard (against evil)

129) They said: we have been persecuted before you came to us and since you have come to us. he said: it may be that your Lord will destroy your enemy and make you rulers in the land, then he will see how you act

130) And certainly we overtook Firon’s people with droughts and diminution of fruits that they may be mindful

PICKTHAL:

128) And Moses said unto his people: seek help in Allah and endure. lo! the earth is Allah’s. he giveth it for an inheritance to whom he will. and lo! the sequel is for those who keep their duty (unto him).

129) They said: we suffered hurt before thou camest unto us, and since thou hast come unto us. he said: it may be that your Lord is going to destroy your adversary and make you viceroys in the earth, that he may see how ye behave.

130) And we straitened pharaoh’s folk with famine and dearth of fruits, that peradventure they might heed.

YUSUFALI:

128) Said Moses to his people: “pray for help from Allah, and (wait) in patience and constancy: for the earth is Allah’s, to give as a heritage to such of his servants as he pleaseth; and the end is (best) for the righteous.

129) They said: “we have had (nothing but) trouble, both before and after thou camest to us.” he said: “it may be that your Lord will destroy your enemy and make you inheritors in the earth; that so he may try you by your deeds.”

130) We punished the people of pharaoh with years (of droughts) and shortness of crops; that they might receive admonition.

Why Do Priests & Preachers Enter Islam? The story of conversion of the Preacher Yusuf Estes (8)

1. “How could you have turned your back on the perfect plan of salvation of Jesus Christ on the cross for you sins?”

2. “Do you consider you were really “saved” and that you had in fact, been “born again?”

——————————

ANSWERS TO QUESTIONS

Now as I promised here are the answers to the questions many have asked me connected with my choice of Islam:

1. “How could you have turned your back on the perfect plan of salvation of Jesus Christ on the cross for you sins?”

The ex- American preacher Yusuf Estes answers this question by saying:

Your question implies you have not considered the similarities and teachings of the Bible and the Quran.

“ISLAM” means – “Surrender, submit and obey your Lord in sincerity and peace.” Whoever is trying to do this, is a “MUSLIM.” If someone believes in Almighty God as One God and One Lord and wants to commit their life to serving Him and obeying His Commandments, then that person will be in the right way and they will be “saved” according to God’s Mercy. No one can take the sins of another and the guilty must stand accused for what they have done. It will be up to Almighty God to Forgive or Punish according to His Judgment on that Day.

According to the remains of the translations of the Bible [see: “Bible, A Closer Look”] Jesus, peace be upon him, did not preach a message of salvation by worshipping him. This was something added later by Saul (who later became Paul). We find clear statements indicating salvation would come only through acknowledging Almighty God as One God and worshipping Him with all the heart, mind and strength. Jesus, peace be upon him, taught his followers to worship “My God and your God, My Lord and your Lord.”

Again, according to the remains of the English translation of the Bible, we see the one on the cross crying out a very blasphemous statement, “Eli! Eli! Lama sabachthani?” (Which being translated means, “My God! My God! Why have you forsaken me?”) This statement on the cross clearly indicates the one on the cross is not pleased with the situation nor does he consider it right or just. Therefore, one would have to conclude this was not something Jesus approved of nor did he accept, or else someone else was on the cross in his place. Either way you look at it, the one on the cross did not accept this as a plan of salvation.

The Quran is absolutely in agreement with these teachings and Muslims do worship the same God and Lord of Jesus, Moses, Abraham and Adam, peace be upon them all. The Quran states in many places, no one will be taken to task for the sins of another, nor can anyone carry the burden of another. We will all be on our own on that Day. And I ask Allah to have Mercy and Forgiveness for all those who believe in Him, ameen.

I consider that I have not left the teachings of Jesus Christ, peace be upon him. On the contrary, I feel much closer to Jesus, peace be upon him, and I look forward to His return on earth more than ever before. Now I am worshipping the same God he worships and I serve the same Lord he serves, in the very same way he does. Jesus prayed to Almighty God and taught his followers to do the same. I am simply doing what he commanded to the best of my ability and ask Almighty God to accept it.

 

2. “Do you consider you were really “saved” and that you had in fact, been “born again?”

Answer:

The Baptists have a statement, “Once saved, always saved.” I asked one of them about this and he agreed it was true. Then I mentioned at one time I had become a Baptist (in my teen years) but now I was a Muslim. I had also been “saved” and baptized at the age of 12. I had accepted the very statement of Jesus being the way, the light and the truth and no man coming on to the Father except by him. I understood these statements to mean I must follow Jesus and his teachings. Therefore, I read the Bible for myself and did not let others tell me what to think about what I was reading.

The Bible states that Jesus prayed for salvation for himself in the garden of Gethsemane in this way, “Let this cup pass from me, even so, Thy Will be done.” This prayer was repeated by Jesus, peace be upon him, a number of times and it is mentioned in more than one Gospel. Yet, according to Biblical accounts, the cup did not pass from him and his prayers were NOT ANSWERED. Islam teaches us his prayers were answered and he did not have to endure the cruel treatment and death on the cross, but rather he was taken up while still alive and is with Almighty God even now and ready to return in the Last Days to bring victory to the believers.

Additionally, we find Jesus, peace be upon him, teaching his disciples to pray like this, “Our Father in Heaven, Hallowed be Thy Name, Thy Kingdom come, Thy Will be done on earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. Lead us not into temptation, but deliver us from all evil. For Thine is the Kingdom and the Power and Glory, forever and ever, ameen.” Every Muslim I have met accepts every single word of this pray with the exception of calling “Allah” our “Father.” Muslims consider it better to call on Almighty God by His Names, which we do consider to be “Hallowed.”

 

Written by: Chaplain Yusuf Estes

To be continued.

Allah asks you (34) who did they go astray? Allah?

Had the Angels misled the Disbelievers?

What happened with Muhammad has happened with all Messengers before him

———————————————

In the Noble Quran, Allah is asking mankind some important questions.

It seems compulsory for the serious one who is looking for the truth to have a look at those questions and if possible to answer them.

Allah’ questions are many.  In this series, these questions are chosen randomly.

Verses 25:17-20 of the Noble Quran give the question of this article:

On the Day of Judgment, Allah will assemble those who worship besides Allah other than Him, such as men, Angels, jinn, idols etc.  He will say to the angels as an example of those who were worshipped: Was it you who misled these servants from my obedience and commanded them to worship you or did they themselves wander from the way and worshipped you out of their own whims?  Then, the Angels will reply!

———————————————

The meanings of verses 25:17-20 of the Noble Quran:

Verse 25:17 says:

And on the Day of Judgment when He will assemble them i.e. those who worship besides Allah other than Him, such as men, Angels, jinn, idols etc.; and it is said: He will say to the angels as an example of those who were worshipped: Was it you who misled these my slaves from My obedience and commanded them to worship you (or did they themselves wander from the way and worshipped you out of their own whims?  In other words, are you causing them to fall into error by commanding them to worship you, or did they go astray from the way, the path of truth, by themselves?

Verse 25:18 says:

The angels will reply: Exalted be You above what does not befit You! It was not, it would [not] have been right, for us to take any guardians besides You, that is, other than You.

Glory be to You! We were not permitted to worship any lords besides You, so how could we have command them to worship us?; but You gave them and their fathers, before them, ease [of living. You gave them a reprieve in their state of disbelief till they forgot the warning, until they shunned professing Your divine Oneness and refrained from worshipping you and became lost folk, doomed for destruction and whose hearts became evil.

Verse 25:19 says:

Thus they will deny you, that is, the ones who were worshipped denied those who worshipped [them], in what you allege, namely, that they are gods, and they will neither be able to.

In other words, neither they nor you will be able to, circumvent, ward off the chastisement from you, nor help, nor protect you from it. And whoever of you does evil, [whoever] ascribes partners to God, We shall make him taste an awful, a severe, chastisement, in the Hereafter.  It is also said that this means: whoever of you O disbelievers, remains firm in his disbelief, Allah shall make him taste great torment in the Fire.

Verse 25:20 says:

And Allah did not send before you O Muhammad any messengers but that they ate food and walked in the marketplaces, and so you are like them in this respect, and truly what was said to them is being said to you. And We have made some of you a trial for others:, a test, trying the rich with the poor, the healthy with the sick, the honorable with the vulgar, in each case the latter would say, ‘Why can I not be like the other person?’ Will you be steadfast? And endure what you hear from those with whom you are tried?   In other words, ‘Be steadfast!’ And your Lord is ever Watchful, of those who remain steadfast and those who become miserable.   It is also said that this means: will you be steadfast, O Companions of the Prophet in the face of their harm until I grant you the reward of the steadfast, and your Lord sees who believes among you and who does not?

———————————————

Verses 25:17- 20 in different translations:

QARIB:

17) on the day when he gathers them with all that they worship, other than Allah, he will say: ‘was it you who misled my worshipers, or did they themselves go astray? ‘

18) They will answer: ‘exaltations to you. we should not have taken others for a guardian, but you gave them and their fathers enjoyment until they forgot your remembrance and they were a destroyed nation. ‘

19) So they belie what you say, and you can neither turn it aside, nor find any help. those of you who have done evil, we let them taste a great punishment.

20) We did not send messengers before you but that they ate food and walked about in the markets, we have appointed some of you to be a trial for others. will you endure? your lord is the seer.

 

SHAKIR:

17) And on the day when he shall gather them, and whatever they served besides Allah, he shall say: was it you who led astray these my servants, or did they themselves go astray from the path?

18) They shall say: glory be to thee; it was not beseeming for us that we should take any guardians besides thee, but thou didst make them and their fathers to enjoy until they forsook the reminder, and they were a people in perdition,

19) So they shall indeed give you the lie in what you say, then you shall not be able to ward off or help, and whoever among you is unjust, we will make him taste a great chastisement

20) And we have not sent before you any messengers but they most surely ate food and went about in the markets; and we have made some of you a trial for others; will you bear patiently? and your lord is ever seeing

 

PICKTHAL:

17) And on the day when he will assemble them and that which they worship instead of Allah and will say: was it ye who misled these my slaves or did they (themselves) wander from the way?

18) They will say: be thou glorified! it was not for us to choose any protecting friends beside thee; but thou didst give them and their fathers ease till they forgot the warning and became lost folk.

19) Thus they will give you the lie regarding what ye say, then ye can neither avert (the doom) nor obtain help. and whoso among you doeth wrong, we shall make him taste great torment.

20) We never sent before thee any messengers but lo! they verily ate food and walked in the markets. and we have appointed some of you a test for others: will ye be steadfast? and thy lord is ever seer.

 

YUSUFALI:

17) The day he will gather them together as well as those whom they worship besides Allah, he will ask: “was it ye who let these my servants astray, or did they stray from the path themselves?”

18) They will say: “glory to thee! not meet was it for us that we should take for protectors others besides thee: but thou didst bestow, on them and their fathers, good things (in life), until they forgot the message: for they were a people (worthless and) lost.”

19) (Allah will say): “now have they proved you liars in what ye say: so ye cannot avert (your penalty) nor (get) help.” and whoever among you does wrong, him shall we cause to taste of a grievous penalty.

20) And the messengers whom we sent before thee were all (men) who ate food and walked through the streets: we have made some of you as a trial for others: will ye have patience? for Allah is one who sees (all things).

 

Chapter 50 of the Quran (18) Suicidal Rate Here and There

It is said that the regular prayers are the Muslims’ relief from depression, sadness, despair, angry, irritability etc.  For this reason, the suicidal rate and tendency in the poor Muslims’ community is extremely low in comparison to the wealthy non-Muslims’ community.

——————————————-

In the previous article, The Jews came to the Prophet Muhammad and asked him about the creation of the heavens and earth.

He said to them: Allah has created the heavens and the earth and all that is between them in six days.

 

The Jews said: ‘you would have answered correctly, if you added: and then He rested on the seventh day, the Sabbath’.

Upon hearing that, the Prophet Muhammad was furious.

The Prophet Muhammad was very angry upon hearing that.

It is a great insult to Allah when one says that He rested or rests or will rest.

 

But, what Allah has commanded His Prophet Muhammad to do in order to get rid of his angry?

Allah commanded him to tolerate what the Jews said.

 

The verse 50:39 says:

 

Therefore, O Muhammad, bear with what they say and bear with the lies of the Jews.

So endure patiently what the Jews say about Allah rested on the seventh day.

And glorify with praise of your Lord,

Perform prayers with praise of your Lord, before the rising of the sun,

In other words, perform the Morning Prayer, and before the sunset, that is to say, perform both the midday and the afternoon prayers; and hymn the praise of your Lord.

This means that performing the regular prayers is an effective way to get rid of angry.

 

In addition, the verse 50:40 says:

 

And glorify your Lord at night; hymn His praise when you perform the two evening prayers,

And glorify your Lord after prostrations.

In other words, perform supererogatory prayers after the obligatory ones.

It is also said that it means the actual uttering of glorifications at these times, with continuous praise.

 

It is said that the regular prayers are the Muslims’ relief from depression, sadness, despair, angry, furiousness, irritability etc.  For this reason, the suicidal rate and tendency in the poor Muslims’ community is extremely low in comparison to the wealthy non-Muslims’ community.

 

—————————————————————-

 

The verses 50:39-40 in different translations

 

QARIB:

39) Bear then with patience what they say. Exalt with the praise of your Lord before sunrise and before sunset.

40) And exalt him in the night, and at the ends of the prostrations.

 

SHAKIR:

39) Therefore be patient of what they say, and sing the praise of your Lord before the rising of the sun and before the setting

40) And glorify him in the night and after the prayers

 

PICKTHAL:

39) Therefor (o Muhammad) bear with what they say, and hymn the praise of thy Lord before the rising and before the setting of the sun;

40) And in the night-time hymn his praise, and after the (prescribed) prostrations.

 

YUSUFALI:

39) Bear, then, with patience, all that they say, and celebrate the praises of thy Lord, before the rising of the sun and before (its) setting.

40) And during part of the night, (also,) celebrate his praises, and (so likewise) after the postures of adoration.