Allah does not love (15) the extravagant

The Quran says: Pay the due of your fruit upon the harvest day,

——————————————————-

We have seen that Allah does not love the disbelievers, the arrogant, those who reject faith, the proud and the boastful, any swaggering braggart strutting in his steps, the harm doers, any vainglorious prideful boasters, those that do wrong, the unjust, the impious and guilty, the unfaithful and ungrateful, the transgressors, those who exceed the limits and the farthest who trespass beyond bounds.   In this article, that Allah does not love the extravagant.

——————————————————-

The meanings of verse 6:141 of the Noble Quran:

Verse 6:141says:

And He (Allah), it is Who produces, creates gardens, orchards,

Trellised, extending along the ground, as in the case of watermelons, vines and other vegetations that spread out: i.e. not resting on trunks

And untrellised that which rests on trunks, rising upwards on a stem, such as palm-trees, walnuts and almonds,

And, He produces, palm-trees, the date palm, and crops of divers flavor sweetness sourness and flavor

And the olive and He created the olive tree.

Some are diverse in the shape and savor of its fruit and seed, and olives, and pomegranates, alike, in terms of their ‘alike’, is a circumstantial qualifier and unlike, in terms of their savor. 

And the pomegranate, of pomegranate trees,

They are alike in color and appearance and unlike in taste.

Eat you of the fruit thereof when it ripens, before its maturity [passes], and pay the due thereof, the alms as appropriate, on the day of its harvest

Eat of the fruit of the palm tree when it fruits, when it ripens,

And pay the due thereof upon the harvest day,

That is, one tenth or half of it, and do not be prodigal, by giving it all away, so that nothing remains for [the consumption of] your dependants.

And do not be prodigal

Truly, God does not love the prodigal, who overstep [the bounds of] that which He has delimited for them.

Do not spend in disobedience of Allah nor prevent the obedience of Allah;

Lo! Allah does not love the prodigals, those who spend in disobedience of Allah;

——————————————————-

Verse 6:141 in different translations

QARIB:

He brings forth gardens, trellised and untrellised, palmtrees and crops, different to eat, and the olive and pomegranates alike and unlike. when it bears fruit eat of it and pay what is due (the zakat) of it upon the harvest day. but do not be wasteful; he does not love the wasteful.

SHAKIR:

and he it is who produces gardens (of vine), trellised and untrellised, and palms and seed-produce of which the fruits are of various sorts, and olives and pomegranates, like and unlike; eat of its fruit when it bears fruit, and pay the due of it on the day of its reaping, and do not act extravagantly; surely he does not love the extravagant

PICKTHAL:

He it is who produceth gardens trellised and untrellised, and the date-palm, and crops of divers flavour, and the olive and the pomegranate, like and unlike. eat ye of the fruit thereof when it fruiteth, and pay the due thereof upon the harvest day, and be not prodigal. lo! Allah loveth not the prodigals.

YUSUFALI:

it is he who produceth gardens, with trellises and without, and dates, and tilth with produce of all kinds, and olives and pomegranates, similar (in kind) and different (in variety): eat of their fruit in their season, but render the dues that are proper on the day that the harvest is gathered. but waste not by excess: for Allah loveth not the wasters.

Allah does not love (11) the unfaithful and ungrateful

Allah forbids the tradition of splashing the blood of sacrifices

Allah protects the believers

Neither the flesh or blood of sacrifices reach Allah, but the devotion from you reaches Him

————————————————————-

In the previous articles, we have seen that Allah does not love those:

1) the disbelievers,

2) the arrogant,

3) those who reject faith,

4) the proud and the boastful,

5) any swaggering braggart, strutting in his steps,

6) the harm doers,

7) any vainglorious prideful boasters,

8) those that do wrong,

9) the unjust and

10) the impious and guilty.   

In this article, that Allah does not love the unfaithful and ungrateful.

————————————————————-

The meanings of verses 22:37-38 of the Noble Quran:

Verse 22:37 is talking about the sacrifice of animals

The ignorant disbelievers said that some parts of the animals and their blood are for the Lord, and they did not approach such parts or blood.  Also, in the pre-Islamic time they used to splash the blood of sacrifices on the walls of the Holy House and sully themselves with this blood and so Allah forbade them from doing so; Allah said:

Their flesh and their blood do not reach Allah

In other words, neither their flesh nor their blood shall reach God, that is, neither of these shall be raised up to Him; rather it is your piety that shall reach Him, that is, it is your righteous action, performed purely for Him, together with your faith, that shall be raised up to Him.

It is also said that this means: Allah does not accept their flesh or blood, but the devotion from you reaches Him, but He accepts your pure and sincere faith and works.  Thus have Allah made them subject unto you that you may magnify and glorify Allah that He has guided you to His religion and wont.

And He gives good tidings to the good, to those who are good in their words and deeds; and it is said that the good means: the generous with their sacrifices.

In other words, Allah gives good tidings to the virtuous, namely, those who affirm the Oneness of God

Verse 22:38 says:

Indeed Allah protects those who believe in Muhammad and in the Quran against the disbelievers and against the misguidance of idolaters.

Indeed Allah does not love the treacherous, unfaithful with regard to what is entrusted to him,

And Allah does not love the ungrateful, for His grace; these are the disbelievers, the idolaters and those who put partners or son with the Lord

Allah does not love those means that He will punish them severely in the afterlife.

————————————————————-

Verses 22:37-38 in different translations

QARIB:

37) Their flesh and blood does not reach Allah rather it is piety from you that reaches him. as such he has subjected them to you, in order that you exalt Allah for guiding you. and give glad tidings to the generous.

38) Allah will defend those who believe. Verily, Allah does not love the ungrateful cheat.

SHAKIR:

37) There does not reach Allah their flesh nor their blood, but to him is acceptable the guarding (against evil) on your part; thus has he made them subservient to you, that you may magnify Allah because he has guided you aright; and give good news to those who do good (to others)

38) Surely Allah will defend those who believe; surely Allah does not love any one who is unfaithful, ungrateful

PICKTHAL:

37) Their flesh and their food reach not Allah, but the devotion from you reacheth him. thus have we made them subject unto you that ye may magnify Allah that he hath guided you. and give good tidings (o Muhammad) to the good.

38) Lo! Allah defendeth those who are true. lo! Allah loveth not each treacherous ingrate.

YUSUFALI:

37) It is not their meat nor their blood, that reaches Allah: it is your piety that reaches him: he has thus made them subject to you, that ye may glorify Allah for his guidance to you and proclaim the good news to all who do right.

38) Verily Allah will defend (from ill) those who believe: verily, Allah loveth not any that is a traitor to faith, or show ingratitude.

Allah does not love (8) the Unjust

The Blessings God bestows upon the Disbelievers are …!

The days of the life of this world are vicissitudes, the Quran and the History said

———————————————————————-

We have seen that Allah does not love those:

1) the disbelievers,

2) the arrogant,

3) those who reject faith,

4) the proud and the boastful,

5) any swaggering braggart, strutting in his steps,

6) the harm doers and

7) any vainglorious prideful boasters.

In this article, that Allah does not love the Unjust;  those that do wrong.

Moreover, the Quran declares the fact that the days of the life of this world are vicissitudes among men, folks and nations

———————————————————————-

The meanings of verse 3:140 of the Noble Quran:

Background:

The Day of Badr is the first battle between the believers (300 men) and the disbelievers (1000 men); the believers won that battle in great astonishing success.

The Day of Uhud is the second battle between the believers (550 men) and the disbelievers (1200 men), at first the believers won then the disbelievers won at the end.

Verse 3:140 says that:

If a wound touches you, befalls you at Uhud,

If ye have received a blow, if you were harmed on the Day of Uhud

The people of Mecca, the disbelievers, have received on the Day of Badr harm like the harm you received on the Day of Uhud.

i.e., a like wound, already, at Badr, has touched the other people, the disbelievers.

These are only the vicissitudes, the days of the life of this world, which Allah cause to follow one another for mankind, sometimes the believers have the upper hand over the unbelievers and sometimes it is the unbelievers who have the upper hand over the believers,

Such days Allah deal out in turn, Allah dispense them, among mankind, one day for one group, the next day for another, that they might be admonished,

And that God may know, through knowledge manifested outwardly, those who believe, who are sincere in their faith from others;

And that He may take witnesses from among you, honoring them with martyrdom, and God loves not the evildoers, the disbelievers,

That is, He will chastise them severely at the day of Judgment,

And the blessings He bestows upon the disbelievers are only a means of drawing out their punishment.

The days of the life of this world are vicissitudes:

This is a fact that said in the Noble Quran more than 1400 years ago.  Anyone who studies the history of men, folks and nations appreciates and acknowledges such fact.

———————————————————————-

Verse 3:140 in different translations

QARIB:

If a wound touches you, a similar wound already has touched the nation. Such days we alternate between the people so that Allah knows those who believe, and that he will take witnesses from among you, for Allah does not love the harm doers,

SHAKIR:

If a wound has afflicted you (at Uhud), a wound like it has also afflicted the (unbelieving) people; and we bring these days to men by turns, and that Allah may know those who believe and take witnesses from among you; and Allah does not love the unjust.

PICKTHAL:

If ye have received a blow, the (disbelieving) people have received a blow the like thereof. these are (only) the vicissitudes which we cause to follow one another for mankind, to the end that Allah may know those who believe and may choose witnesses from among you; and Allah loveth not wrong-doers.

YUSUFALI:

If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. Such days (of varying fortunes) we give to men and men by turns: that Allah may know those that believe, and that he may take to himself from your ranks martyr-witnesses (to truth). And Allah loveth not those that do wrong.

Allah does not love (7) the Harm Doers

Allah will pay the Believers their Wages in Full

The Disbelievers are losing this World and the Hereafter

—————————————————-

In the previous articles, we have seen that Allah does not love those:

(1) the disbelievers,

2) the arrogant,

3) those who reject faith,

4) the proud and the boastful,

5) any swaggering braggart, strutting in his steps and

6) any vainglorious prideful boasters.

In this article, that Allah does not love the harm doers.

—————————————————-

The meanings of verses 3:56-57 of the Noble Quran:

Verse 3:56 says:

As for those who disbelieve in Allah and in His messenger Muhammad,

Allah shall chastise them with a terrible chastisement in this world and the Hereafter,

In this world by exposing them physically to the sword and the capitation tax, loss of heath, kids, wealth etc. and mentally, by exposing them to many psychological disorders.

In the Hereafter by throwing them into the Eternal Fire

And they will have no helpers to save them from Allah’s punishment in this world or in the Hereafter

Verse 3:57 says:

But as for those who believe in Allah, the Scripture and His messenger Muhammad, who do righteous deeds, and do good works sincerely between them and their Lord,

Allah will pay them their wages in full.

Allah will pay them their reward on the Day of Judgment.

Allah does not love the wrong-doers, the idolaters, with their transgressions and association of partners or son with Allah.

Allah does not love the wrong-doers means that He will chastise them severely on the Day of Judgment.

—————————————————-

Verses 3:56-57 in different translations

QARIB:

56) As for those who disbelieve, i will sternly punish them in this world and in the everlasting life, there shall be none to help them.

57) As for those who believe and do good works, he will pay them their wages in full. Allah does not love the harmdoers.

 

SHAKIR:

56) Then as to those who disbelieve, i will chastise them with severe chastisement in this world and the hereafter, and they shall have no helpers

57) And as to those who believe and do good deeds, he will pay them fully their rewards; and Allah does not love the unjust

 

PICKTHAL:

56) As for those who disbelieve i shall chastise them with a heavy chastisement in the world and the hereafter; and they will have no helpers.

57) And as for those who believe and do good works, he will pay them their wages in full. Allah loveth not wrong-doers.

 

YUSUFALI:

56) “As to those who reject faith, i will punish them with terrible agony in this world and in the hereafter, nor will they have anyone to help.”

57) “As to those who believe and work righteousness, Allah will pay them (in full) their reward; but Allah loveth not those who do wrong.”

Allah does not love (6) any vainglorious prideful boasters

Do not grieve for what escapes you,

Do not exult at what you have got   

Everything is written in a Book before the Creation of the Earth

———————————————————-

In the previous articles, we have seen that Allah does not love those:

(1) the disbelievers,

2) the arrogant,

3) those who reject faith,

4) the proud and the boastful and

5) any swaggering braggart, strutting in his steps; and there is an essential association between the disbelief and the arrogance.  

In this article, that Allah does not love any vainglorious prideful boasters

———————————————————-

The meanings of verse 57:22-23 of the Noble Quran:

Verse 57:22 says that:

Naught of disasters afflictions befall in the earth, such as drought, dryness of land, rise in prices and continuous hunger,

Or in yourselves, such as sicknesses, pains, misfortunes, the death of one’s family members and children and loss of wealth;

But it is in a Book, meaning, the Preserved Tablet, before We bring it about, before We create it, i.e., before creation of the earth.

That is indeed easy for Allah.

Verse 57:23 says that:

And, Allah informs [you] of this so that you may not, grieve for what escapes you, nor exult, with a wanton exultation, rather an exultation that is followed by a thanksgiving for the grace, at what He has given you or what has come to you from Him’.  For God does not like any vainglorious boaster;

Allah does not love all prideful people about their disbelief and boasters about their idolatry.

Allah does not like these kinds of people; this means that He will punish them severely at the Day of Judgment.

———————————————————-

Verses 57:22-23 in different translations

QARIB:

22) No affliction can befall either the earth, or yourself, except that it is (written) in a book before we created it. that is easy for Allah;

23) So that you will not be saddened for whatever does not come to you, nor be overjoyed in what has come to you. Allah does not love those who are proud and boastful

SHAKIR:

22) No evil befalls on the earth nor in your own souls, but it is in a book before we bring it into existence; surely that is easy to Allah:

23) So that you may not grieve for what has escaped you, nor be exultant at what he has given you; and Allah does not love any arrogant boaster:

PICKTHAL:

22) Naught of disaster befalleth in the earth or in yourselves but it is in a book before we bring it into being – lo! that is easy for Allah –

23) That ye grieve not for the sake of that which hath escaped you, nor yet exult because of that which hath been given. Allah loveth not all prideful boasters,

YUSUFALI:

22) No misfortune can happen on earth or in your souls but is recorded in a decree before we bring it into existence: that is truly easy for Allah:

23) In order that ye may not despair over matters that pass you by, nor exult over favours bestowed upon you. for Allah loveth not any vainglorious boaster,-

Allah does not love (4) the proud and the boastful

The Rights of the Parents in the Noble Quran

The Rights of the Neighbor in the Noble Quran

The Rights of the Orphan in the Noble Quran

The Rights of the Guest in the Noble Quran

—————————————————–

In the previous three articles, we have seen that Allah does not love:

(1) the disbelievers and Whoever disbelieves, the consequence of his disbelief shall be upon him,

2) the arrogant and

3) those who reject faith and there is an essential association between the disbelief and the arrogance.

In this article, Allah does not love who is proud and boastful

—————————————————–

The meanings of verse 4:36 of the Noble Quran:

And serve Allah, acknowledge His divine Oneness.

Ascribe no thing, no idol as partner unto Him.

And worship God, declare His Oneness, and associate nothing with Him.

Show kindness unto parents, be dutiful and gentle-mannered to them, and also unto near kindred.

Be kind to near kindred, and to orphans, and to the needy, and to the neighbor who is near, to you in terms of [physical] vicinity or kinship, and to the neighbor who is a stranger, the one far from you in terms of [physical] vicinity or kinship; and to the friend at your side, a traveling companion, or a colleague at work, and, it is also said, one’s wife; and to the wayfarer, the one cut off during a journey, and to what your right hands own, of bondsmen. 

Allah commands you to keep ties with your kin, and orphans

Allah commands that you show kindness to orphans, and to protect their wealth, etc, and the needy, and He enjoins giving alms to the needy, and unto the neighbor who is of kin unto you,

The neighbor who also happen to be your relative has three rights over you: the right of kinship, the right of Islam, and the right of being a neighbor

And the neighbor who is not of kin, the neighbor who is not a relative has two rights: the right of Islam and the right of being a neighbor

and the fellow traveler, a fellow traveler has two rights: the right of Islam and the right of companionship;

it is also said that this refers to one’s wife at home. Allah commands kindness towards her (and the wayfarer)

Allah commands the honoring of guests. Honoring a guest for three days is the guest’s right. The honour bestowed on the guest after the third day is considered a charity on the part of the host;

And the slaves, whom your right hands possess, Allah commands kindness towards slaves, males and females.

Lo! Allah does not love such as are proud, in their walking and boastful about the bounties of Allah, showing nothing but wantonness and arrogance towards Allah’s servants, and Allah does not love the one who boasts before people of what he has been given.

—————————————————–

Verse 4:36 in different translations

QARIB:

Worship Allah and do not associate anything with him. be kind to parents and near kinsmen, to the orphans and to the needy, to your neighbor who is your kindred, and to the neighbor at your far side, and the companion at your side, and to the destitute traveler, and to that which your right hands owns. Allah does not love he who is proud and struts,

SHAKIR:

And serve Allah and do not associate any thing with him and be good to the parents and to the near of kin and the orphans and the needy and the neighbor of (your) kin and the alien neighbor, and the companion in a journey and the wayfarer and those whom your right hands possess; surely Allah does not love him who is proud, boastful;

PICKTHAL:

And serve Allah. Ascribe no thing as partner unto him. (show) kindness unto parents, and unto near kindred, and orphans, and the needy, and unto the neighbor who is of kin (unto you) and the neighbor who is not of kin, and the fellow-traveler and the wayfarer and (the slaves) whom your right hands possess. lo! Allah loveth not such as are proud and boastful,

YUSUFALI:

serve Allah, and join not any partners with him; and do good- to parents, kinsfolk, orphans, those in need, neighbours who are near, neighbours who are strangers, the companion by your side, the wayfarer (ye meet), and what your right hands possess: for Allah loveth not the arrogant, the vainglorious;-