Angels in Islam (17) their speed is 98 billion times faster than the Speed of Light

The Angels speed is 97,766,160,000 Times faster than the Speed of Light and 977,616 Times faster than the Spooky Quantum Action.

————————————–

The speed of light is about 300,000 kilometers/second (it is exactly 299,792 kilometers/second)

So, if you travel with the speed of light, you can go from the Earth to the Moon in one second and from the Earth to the Sun in eight minutes.

However, the successful researches of NASA proved that the photons travel faster than the speed of light

A team of international scientists demonstrate Three-Way Quantum Communication that is faster than the Speed of Light.

Spooky (Ghostly) Quantum Action Is 10,000 Times Faster than Light

And this is –so far- the fastest speed ever known.

 

On the other hand, the most distant star that can be seen by man is the star Deneb

This star is located about 1550 light years away from Earth.

This distance = 1550 X 365 X 24 X 60 X 60 X 300,000 = 611,010,000,000,000 kilometers = 611 trillion kilometers

It is the most distant star man can ever see.

 

According to the Islamic teaching, Allah is far above all of His creatures and far above our our imagination, our mind, and our thoughts.

The star Deneb is one of Allah’s creatures.

It is well known that the Great Honored Angel, Gabriel (Gabriel (Jibreel)) is the messenger between Allah and the Prophet Muhammad; he used to convey the verses of the Quran from Allah to the Prophet Muhammad throughout a period of 23 years.

Hypothetically, if we assume that Gabriel is located nearby the star Deneb; then it was happened many times that an enquirer(s) had just completed a question to the Prophet and Gabriel would bring the answer from Allah in few seconds!

This happened may times; a man is asking the Prophet Muhammad and Gabriel brings the answer from Allah in few seconds (let us say in 5 seconds)

Then, the Hypothetical distance of 1550 light years away from Earth = 5 second by the Angels’ speed.

So, the Angels speed is far above our imagination, our mind, and our thoughts.

Accordingly, the Angels speed is 97,766,160,000 Times Faster than Light

And, the Angels speed is 977,616 Times faster than the Spooky Quantum Action

As a matter of fact, Gabriel – while he is above the Heavens nearby Allah – is more far away than the star Deneb.

 

This is one of many miraculous examples of Allah’s creation.

The verse 31:11 says according to different translations:

QARIB:

Such is the creation of Allah; now show me what, other than him, created! No, the harm doers are in clear error.

SHAKIR:

This is Allah’s creation, but show me what those besides him have created. Nay, the unjust are in manifest error

PICKTHAL:

This is the creation of Allah. Now show me that which those (ye worship) beside him have created. Nay, but the wrong-doers are in error manifest!

YUSUFALI:

Such is the creation of Allah: now show me what is there that others besides him have created: nay, but the transgressors are in manifest error.

Sons of God in Bible vs Quran (1)

The Sons of the Lord God in Bible vs Quran (1)

The Bible says that the Lord God, the Almighty Creator, has SONS who married the daughters of men. 

The Quran says that Allah, the Almighty Creator, has no son(s).

—————————————————

The Sons of the Lord God in the Bible (1)

The Bible says that the sons of the Lord God, the Almighty Creator, saw the daughters of men who were fair, beautiful and attractive and they took wives for themselves, whomever they chose.

But the Bible does not tell the names of the sons of the Lord God,

The Bible also does not give the physical attributes of the sons of the Lord God. In addition, the Bible does not tell what the number of the sons of the Lord God was and how many they were?

In short, the Bible does not let us know who, how, when, where, how many etc. in respect to the sons of the Lord God.

On the other hand, the Bible gives some informative details about the sons of the kings of Judah, for example, but does not give any details about the Sons of the Lord God, the Almighty Creator, who are of course very much more important than the sons of the kings of Judah .  The Quran makes it very clear and says that Allah, the Almighty Creator, has neither a son nor a partner.

—————————————————

Genesis 6:1-2

New International Version

1 When men began to increase in number on the earth and daughters were born to them,

2 the sons of God saw that the daughters of men were beautiful, and they married any of them they chose.

New American Standard Bible

1Now it came about, when men began to multiply on the face of the land, and daughters were born to them,

2that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.

English Standard Version

1When man began to multiply on the face of the land and daughters were born to them,

2the sons of God saw that the daughters of man were attractive. And they took as their wives any they chose.

King James Version

1And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

2That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.

Young’s Literal Translation

1And it cometh to pass that mankind have begun to multiply on the face of the ground, and daughters have been born to them,

2and sons of God see the daughters of men that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.

—————————————————

The Sons of the Lord God in the Quran (1)

The Quran firmly forbids saying that Allah has a son.

It is not befitting for the Majesty of Allah to take to Himself a son.

Just a son; just one son!

Glory is to Him, in affirmation of His being transcendent above doing such a thing.

Allah absolves Himself from taking a son or partner. 

The herein mentioned verse is in the Surah 19 (Chapter 19) that is called “Mary”.

In this Surah, the Quran denies that the Lord Jesus is Allah’ son.

So, the verse says:

When Allah decrees a thing, that is, when He will for it to happen, He only says to it, ‘Be!’, and it is.

This means that when Allah wants to create a son without a father, He saith unto it only: Be! And it is a son without a father, just like the case of the Lord Jesus who has No Human father.

In Islam, this point is very important faith wise.

In a very simple word, Allah, the Almighty Creator, has neither a son nor a partner.

In this world, there are a One Almighty Creator and many different creatures.

The One Almighty Creator is Allah or God or the Lord or Jehovah or whatever you name Him.

The many different creatures are man, animals, insects, plants, microbes, fungi, viruses, atoms, gases, water, liquids, metals, planets, stars etc.

To make it simple, man invents and creates many things like pen, book, chair, car, plane, computer etc.  Herein, man is the creator of these creatures; nevertheless, can the pen for example claim that he is the son of man?  Who would believe it?

The plain clear cut conclusion of this essential point that may establish or destroy the faith, from the Islamic point of view is that:

Anyone who believes that the Almighty Creator has a son or sons; he messes his faith up and is considered as a disbeliever and in the afterlife he will end up as an eternal inhabitant of the hell.

Anyone who believes that the Almighty Creator has no son and no partner; he has a good faith and is considered as a believer and in the afterlife he will end up as an eternal inhabitant of the paradise. 

—————————————————

Verse 19:35

QARIB:

It is not for Allah to take a son! Exaltations to Him! When He decrees a thing he only says: ‘be and it is.

SHAKIR:

It beseems not Allah that he should take to himself a! Son, glory to be him; when he has decreed a matter he only says to it “be,” and it is

PICKTHAL:

It befitteth not (the majesty of) Allah that he should take unto himself a son. Glory be to Him! When He decreeth a thing, he saith unto it only: be! and it is.

YUSUFALI:

It is not befitting to (the majesty of) Allah that he should beget a son. Glory be to Him! When He determines a matter, he only says to it, “be”, and it is.

 

Written by Professor Dr. Ibrahim Khalil, Articlebase.com

http://www.articlesbase.com/religion-articles/the-sons-of-the-lord-god-in-bible-vs-quran-1-946563.html

What the British author: S. H. Leeder said about Islam and the Truth (2)

In his book, the British author: S. H. Leeder said “Praise be to Allah, who rewards those who fulfill their obligations and keep their trust. Allah, the truest of all tellers, said Be faithful to your pledges and do not break your promises, for these make you responsible to God.”

———————————————-

In his book: “Veiled mysteries of Egypt and the religion of Islam (1913)”, the British author: S. H. Leeder said in the introduction of his book: “There has always been a veil of mystery over the religion of I slam, from its very first days.”

What Leeder said about Islam and the Truth?

 “The Holy Koran says, and herein is the duty of man, Worship none but God, and be good to your parents and kindred, and to orphans and to the poor, and speak with men what is true, and pay the stated alms ‘ (Sura ii. 77).

Praise be to Allah, who rewards those who fulfill their obligations and keep their trust. Allah, the most true of all tellers, said Be faithful to your pledges and do not break your promises, for these make you responsible to God. Be sure God knows what you do; and when He destined you as the best of all peoples, He commanded you to do good and forsake evil. The foundation of true belief is faithfulness in the performance of every undertaking. A nation which lacks this quality, and allows itself to become familiar with lying, will be misguided, and all its striving will be in vain.

Suffering, misery, and poverty will overtake it, and in the next world punishment more severe and lasting. O creatures of God!

I call you to the practice of the truth, and faithfulness in every trust. Is there no reward even in this world for this?

To be believed by one’s friends, when one speaks, to be trusted in all the affairs of life? Such was the example and life of our great predecessors, who were before all things faithful, and true to themselves, and to one another. But, alas! We have forfeited the great teachings of our religion that stand now as a remonstrance against us. The Prophet on whom be blessings and peace as you know, hated lying, and he declared,

‘There is no belief in the unfaithful, nor a religion to the untrustful.’ “Shun ye the word of falsehood,” says the Koran (Sura xxii. 31). Mohammed declared that the guardian angel moved away from a man in detestation when he told a lie. By the testimony of all men who knew him Mohammed was a truthful man. “We have ever found thee a speaker of the truth,” they admitted, even in the days before they accepted his message. The only office allowed to the religious teacher is advice, guidance, and warning. Just as the layman will only with extreme reluctance refer to the faults of a brother Moslem, so even the preacher must not venture to expose the follies and frailties of others ; and to pry into the religious beliefs of other Moslems is not permitted even to the chief sheikhs. It is not proper to make any outer show of repentance; sin can only be confessed to God alone and in the secret heart. Of all these things, God will judge; and every function of priestcraft is opposed to the spirit of Islam.

Why Do Priests & Preachers Enter Islam? The story of conversion of the Preacher Yusuf Estes (10)

Doesn’t it bother you to have left the way of peace, justice and love for a religion of hatred, violence and oppression toward women and others?

—————————–

How a preacher or priest in Christianity can ever go to Islam?

How could a preacher have turned his back on the perfect plan of salvation of Jesus Christ on the cross for you sins and converted to Islam?

—————————–

ANSWERS TO QUESTIONS

The ex- American preacher Yusuf Estes continues saying:

Now as I promised here are the answers to the questions many have asked me connected with my choice of Islam:

Question:

8. “Doesn’t it bother you to have left the way of peace, justice and love for a religion of hatred, violence and oppression toward women and others?”

Answer:

All the prophets, peace be upon them all, called the people to worship Almighty God as One God and One Lord. As such, those who did not want to submit to Almighty God would combat them and treat them with hostilities, even unto death, as Paul had done while still being a Pharisee. The prophets, peace be upon them all, did encourage their followers to live in peace and deal with people in justice and certainly love is the highest form of emotion a human can have for another human being.

Yet at the same time, believers have to defend themselves, their families and the religion itself, lest those who are not believers should remove belief from the very face of the earth. Islam, like Christianity preaches a message of peace and tolerance – to a point. But when this is no longer possible without totally compromising and loosing one’s way of life and belief system, then there is no alternative except to engage in open combat against those who are combating against the believers.

Jesus called upon his followers to sell their coats and buy swords. He explained that he did not come with peace, but rather a sword. He and his companions were engaged in mortal combat with their enemies, the Pharisees when one of the priests slaves had his ear cut by the sword. Jesus then told them to put down their swords. This is mentioned in the Bible.

The word “sword” appears over 200 times in the Bible – but even though the Arabic language has more than a dozen words for sword, there is not a single occurrence of any of these words anywhere in the Quran.

Combat is ordered in the Quran, only under very specific and limited conditions and it is nothing more than what we would today call “The War on Terrorism.” Fighting against all acts of organized aggression, oppression, persecution and terrorism is an obligation on all believers. But it certainly has limits and women, children, elderly and any innocents are not to killed or injured during such occasions. Treatment of prisoners is not to be humiliating or torture of any kind. Even the dead of the enemy are to be buried with dignity and respect.

Now since writing my story and publishing here on the internet many other websites have picked up this story and it had become a famous example of how “Priest and Preachers Are Coming to Islam.”

Again, I thank you for visiting. And I thank our Christian friend for his email. If he hadn’t sent it, I probably would still not have completed this task of putting down the story once and for all of how my family, friends and myself all came to Islam.

Please feel free to share this story with others. You should print it out and make copies for everyone. Give them our links, add our story to your website or blog page, and send out emails to everyone you know. Maybe it could make a difference for others like us, God Willing.

May Allah guide you on your journey to all truth? Ameen. And May He open your heart and your mind to the reality of this world and the purpose of this life, ameen.

Peace to you and Guidance from Allah the One Almighty God, Creator and Sustainer of all that exists.

Your friend,

Yusuf Estes, Chaplain Yusuf Estes

In Bible vs. Quran: Jesus denied that He is God (6) who is greater the Sender or the sent

This article shows how the Biblical writers changed the meaning of the verse John 13:16; also it gives more examples to illustrate the very common Biblical phenomenon of changing the word of God by adding Forged words. This phenomenon is never ever present in the Quran.

——————————————

The article discusses the presence of Forged Words in the Bible vs. the Quran

The presence of Forged Words in the Bible

The original Greek Manuscript of the verse John 13:16 say according to the 21st Century King James Version: “Verily, verily I say unto you, the servant is not greater than his lord, neither he that is sent greater than he that sent him.”

This is no more than 60% correct translation of the Greek verse found in the original Manuscript.

There are four essential Greek words in John 13:16; simply they are the slave and his owner and the Sender and the sent.

These four essential Greek words are:

1) δοῦλος, it is pronounced as doulos and it means  a slave, bondman,  one who gives himself up to another’s will. The 21st Century King James Version translates it to “The servant

2) κύριος, it is pronounced as kyrios and it means the possessor of a thing, the owner; one who has control of the person; he to whom a person or thing belongs, master, lord.  The 21st Century King James Version translates it to “lord“.

3) ἀπόστολος, it is pronounced as apostolos and it means  a messenger, one sent forth with orders, a delegate, an ambassador. The 21st Century King James Version translates it to “he that is sent

4) πέμπω, it is pronounced as pempō and it means to order a thing to be carried to one,  to send. The 21st Century King James Version translates it to “he that sent

——————————————

Study of 35 different Bible’s versions showed the very common Biblical phenomenon that is many Bible’s versions Forged Words which are not present in the original Word of God; this could be summarized herein as:

How do the 34 Bible’s versions translate the above Greek words and the differences between them?

The Bible’s versions which add (Forged) words that are not present in the original Manuscript

The Bible’s versions which forged the meaning of the verse

——————————————

1. How do the 34 Bible’s versions translate the above Greek words and the differences between them?

1) How do the 34 Bible’s versions translate the Greek word that means slave?

a) Nineteen versions translate the Greek slave to the servant, “The servant”, a servant, A servant or servant and they are

21st Century King James Version,  J.B. Phillips New Testament,  Mounce Reverse-Interlinear New Testament, Wycliffe Bible,  American Standard Version, English Standard Version,  English Standard Version Anglicised,  New Century Version,  New King James Version,  Young’s Literal Translation, Douay-Rheims 1899 American Edition, King James Version, Worldwide English (New Testament), Amplified Bible,  The Message,  New International Reader’s Version,  New International Version,  New International Version 1984 and New International Version – UK

b) Four versions translate the Greek slave to Servants in the Pleural form; they are: Common English Bible, Contemporary English Version, Easy-to-Read Version and Today’s New International Version

c) Seven versions correctly translate the Greek slave to a slave (or bondman); they are: Holman Christian Standard Bible, Complete Jewish Bible, Lexham English Bible, New American Standard Bible, Knox Bible and New English Translation. Darby Translation says bondman.

d) Three versions translate the Greek single slave to the pleural Slaves; they are GOD’S WORD Translation, Good News Translation and New Living Translation

e) One version translates the Greek slave to a workman; it is the New Life Version

2) How do the 34 Bible’s versions translate the Greek word that means the owner; one who has control of the person, he to whom a person or thing belongs, master, lord?

Seven versions translate it to lord

Twenty five versions translate it to master

One version translates it to lord owner; it is New Life Version.

One version translates it to lord owners (in pleural form); it is GOD’S WORD Translation.

3) How do the 34 Bible’s versions translate the Greek word that means a messenger, one sent forth with orders, a delegate, and ambassador?

a) Eleven versions translate it to the sent or he that is sent or the one who is sent or he who is sent

b) Eleven versions translate it to a messenger

c) Four versions translate it to messengers (in pleural form); they are Contemporary English Version, GOD’S WORD Translation, Good News Translation and Today’s New International Version

d) Two versions translate it to those who are sent (in pleural form); they are Common English Bible and Easy-to-Read Version

e) Four versions translate it to Apostle

f) One version translates it to emissary; it is Complete Jewish Bible.

g) One version translates it to an employee; it is The Message.

——————————————

2. The Bible’s versions which add (Forged) words that are not present in the original Manuscript

They are many; herein are few examples

1) New Living Translation; it adds important + the message

2) The Message; it adds an employee + the employer

3) Easy-to-Read Version; it adds do something

——————————————

3. The Bible’s versions which forged the meaning of the verse; they replaced “One who is sent is not greater than the one who sent him” by the following underlined words:

1) The Message; an employee doesn’t give orders to the employer.

2) GOD’S WORD Translation; and messengers are not superior to the people who send them.

3) J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS), the messenger is not greater than the man who sent him.

——————————————

2. The presence of Forged Words in the Quran

The above very common Biblical phenomenon is never ever present in the Quran because the Quran is different from the Bible as regards three important points.

To avoid repetition, read these article (in Articlebase.com)

“In Bible vs. Quran: Holy or Forged Word of God (1) Logo”

In Bible vs. Quran: Holy or Forged Word of God (2) Firstborn

In Bible vs. Quran: Holy or Forged Word of God (3) His Word (b)

 

And Allah is the Witness

 

Written by Professor Dr. Ibrahim Khalil, Articlebase.com

http://www.articlesbase.com/religion-articles/in-bible-vs-quran-holy-or-forged-word-of-god-4-sender-vs-sent-d-6319691.html

They tried to Kill Muhammad but Allah protected Him

How Has Allah Protected His Prophet Muhammad?

Throughout his life, there were many attempts to kill or to hurt the last Prophet Muhammad.

None of such attempts succeeded; all have failed.

Although Muhammad was able to retaliate and strike back those who attempted to kill him, however, he  let all of them go.

 

In this article, two examples are given.

 

Example (1) The 80 men who wanted to kill Muhammad,

Anas (one of Muhammad’s Companions) reported that eighty men from Mecca came down a mountain intending to take on the Prophet Muhammad and his Companions by surprise and kill them.

However, Muhammad and his Companions captured them and spared their lives.

So Allah, exalted is He, revealed:

(And it is Allah Who has withheld men’s hands from you, and has withheld your hands from them, after He had made you victors over them).

 

‘Abdu Allah al-Muzani (one of Muhammad’s Companions) said:

“We were with the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, at al-Hudaybiyyah (a place that is nearby Mecca by few kilometers) when eighty armed youths suddenly charged on us.

The Prophet, prayed against them, and Allah took away their sight.

We then bounced on them and seized them.

The Prophet Muhammad asked them:

‘Have you come under the protection of someone?

Has anyone given you a guarantee of safety?’

They said: ‘No!’

He let them go.

After which Allah, revealed

“And it is Allah Who has withheld men’s hands from you, and has withheld your hands from them…”

Verse 48:24

QARIB:

it was he who restrained their hands from you and your hands from them in the hollow (al-Hudaybiyyah) of Mecca after he had given you victory over them. Allah sees the things you do.

SHAKIR:

and he it is who held back their hands from you and your hands from them in the valley of Mecca after he had given you victory over them; and Allah is seeing what you do

PICKTHAL:

and he it is who hath withheld men’s hands from you, and hath withheld your hands from them, in the valley of Mecca, after he had made you victors over them. Allah is seer of what ye do.

YUSUFALI:

and it is he who has restrained their hands from you and your hands from them in the midst of Makka, after that he gave you the victory over them. And Allah sees well all that ye do.

 

The meaning of the verse,

And it is Allah Who has withheld their hands of the people of Mecca from fighting you, and has withheld your hands from fighting them, in the valley of Mecca, at al-Hudaybiyyah, after He had made you victors over them: for eighty of them surrounded your camp in order to inflict losses upon you, but they were captured and taken to the Prophet, who pardoned them and set them free, and this resulted in the truce.

And Allah is ever Seer of what you do and of what they do, that is to say, He is ever possessed of this attribute.

 

Example (2) the woman who wanted to poison Muhammad

A Jewess came to the Prophet Muhammad with poisoned mutton and presented it as a gift. Muhammad took it and ate a little of it.

When the effects of the poison were felt by him, he called for her and asked her about that, whereupon she said: I had determined to kill you.

Thereupon he said: Allah will never give you the power to do it.

The narrator of this story said that the Companions of the Prophet Muhammad said:

We have to kill her?

But Muhammad said: No. Let her go.

Chapter 6 of the Quran (117) All Messengers = One Message

This was, and still is, Muhammad’s message to mankind.  This was also the message of all the messengers, sent by Allah, to their people. This was the message of Noah, Hud, Saleh, Abraham, Lot, Ishmael, Isaac, Jacob, Joseph, Shu’aib, Moses, David, Solomon, Elias, Jonah, Jesus, 

——————————————————————————————————

In the previous article, Submission to Allah was Abraham’s Religion and was the Religion Abraham’ descendants.

Back to the original Abraham and his descendants’ Religion, Ayah 6:162-163 say:

Say O Muhammad, to the Jews, to the Christians and to mankind:

Lo! my worship, my five daily prayers , my rituals, my sacrifice, my devotions, in the way of pilgrimage and otherwise, and my living (my life), and my dying (my death) were all for Allah, the Lord of the Worlds.

In short, my entire life, my entire activities, my entire deeds in this world were for the sake of the obedience and pleasure of Allah; the Master and the King of the entire worlds.

§  He has no partner.

§  He has no wife.

§  He has no son.

§  He has no daughter.

§  He has no equivalent.

§  Nothing is equal or similar to Him.

I am commanded to believe in Him,

I am the first (among my people) of those who submit unto Him

I am the first (among my people) of those who sincerely worship Him and confess His divine Oneness.

This was, and still is, Muhammad’s message to mankind.

This was also the message of all the messengers, sent by Allah, to their people.

This was the message of Noah, Hud, Saleh, Abraham, Lot, Ishmael, Isaac, Jacob, Joseph, Shu’aib, Moses, David, Solomon, Elias, Jonah, Jesus, 

Every one of those great Messengers and Prophet clearly conveyed this message unto his people.

—————————————————————-

The verses 6:162-163 in different translations

QARIB:

162) say: ‘my prayers and my worship (for example, pilgrimage and sacrifice), my life and my death, were all for Allah, the lord of the worlds.

163) he has no partner, with that i am command ed, and i am the first of the submitters (Muslims). ‘

SHAKIR:

162) say. surely my prayer and my sacrifice and my life and my death were (all) for Allah, the lord of the worlds;

163) no associate has he; and this am i command ed, and i am the first of those who submit

PICKTHAL:

162) say: lo! My worship and my sacrifice and my living and my dying were for Allah, lord of the worlds.

163) he hath no partner. This am i commanded, and i am first of those who surrender (unto him).

YUSUFALI:

162) say: “truly, my prayer and my service of sacrifice, my life and my death, were (all) for Allah, the cherisher of the worlds:

163) no partner hath he: this am i command ed, and i am the first of those who bow to his will.

This is Allah (30) Allah Does Not Enjoin Indecency, He enjoined justice

The Disbelievers say concerning Allah that which you do not know

Satan made  the Disbelievers  circumambulating the Sacred House in Mecca Naked

The Disbelievers have taken devils as patrons instead of Allah

Allah will bring you back to life on the Day of Judgment

The Linguistic Meanings of the Global Arabic word Fahisha

———————————————————

Many people do not know Allah. This series is an attempt to help them in order to know their Creator. 

Verses 7:28-30 of the Noble Quran talk about:

1) Before Islam, Satan has made  the Arabs circumambulating the Sacred House in Mecca naked,

2) Allah does not enjoin indecency, He enjoined justice,

3) The Disbelievers say concerning Allah that which you do not know,

4) The Disbelievers have taken devils as patrons instead of Allah and

5) Allah will bring you back to life on the Day of Judgment.

The previous articles showed the story of Adam and Satan.  Allah in the Noble Quran told Adam that Satan is his manifest enemy.  Satan made Adam disobeyed Allah and he committed the first sin in the history of mankind.

The previous article talked about Allah Has sent down on you a garment, and the best is the garment of righteous deeds, Satan loves your nakedness to manifest to your shameful parts and Satan and his tribe see you from whence you do not see them, 5) This article (33) shows the harmful effect of Satan on the disbelievers as regards their faith.

The meaning of verse 7:28

And when they do some (Fahisha) lewdness they say: We found our fathers doing it and Allah has enjoined it on us.  Say unto them O Muhammad: Allah, verily, does not enjoin indecency, lewdness or transgressions Indeed you are saying concerning Allah that which you know not.

In other words with an example the verse says:

And when they commit any indecency, such as idolatry, or circumambulating the Sacred House in Mecca naked, saying, ‘We cannot perform the circumambulations wearing clothes in which we were disobedient to Allah’, and so they forbade this [wearing of clothes]; they say, ‘We found our fathers practicing it, and so we followed their example, and Allah has, also, enjoined it on us’. Say, to them: ‘Allah does not enjoin indecency. Do you say concerning Allah that which you do not know?’, that He has said? Herein, the interrogative is meant as a repudiation.

The meaning of verse 7:29

Say O Muhammad: My Lord enjoined justice, fairness;  the confession of Allah’s divine Oneness, that there is no Allah save Allah. And set your faces, turn with your faces, upright towards Him at every place of worship, upon every prayer and call upon Him, worship Him, making religion pure for Him only, be sincere in your worship of Him and in professing His divine Oneness.

As He brought you into being on the Day of the Covenant: felicitous and damned, knower and denier, believer and disbeliever, so return you unto Him in that state.

In other words, set O Muslims your faces, towards Allah, in every place of worship, performing your prostrations purely for Him, and call upon Him, worship Him, devoting your religion to Him, free of any idolatry. As He brought you into being, as He created you, when you were nothing, so you will return, that is, so He will bring you back to life on the Day of Resurrection.

The meaning of verse 7:30

Allah’s  party has led aright, Allah honored them with knowledge and felicity: these are the people of the right, while error has just hold, is prescribed over another party; Allah humiliated them with denial and damnation: these are the people of the left, for lo! they choose Satan instead of Allah!

Allah knows that they take the devils for protecting friends instead of Allah and deem, the misguided people think that they are rightly guided through religion.

In other words, the verse says: O Mankind, a party, of you, Allah has guided, while another party has deserved to go astray, they have taken devils as patrons instead of Allah, that is, other than Him, and think that they are guided’.

———————————————————

Verses 7:28-30in different English translations of the meanings of Arabic Quran:

QARIB:

28) When they commit an indecency, they say: ‘this is what we found our fathers practicing, and with it Allah has ordered us. ‘ say: ‘Allah does not order indecency. would you tell of Allah what you do not know? ‘

29) Say: ‘my lord ordered justice. turn your faces to him in every place of prayer and supplicate to him, making the religion sincerely to him. as he originated you, you shall return. ‘

30) Some he has guided, and upon some justly is the straying; for they had chosen the satans for supporters instead of Allah and suppose themselves to be guided.

 

SHAKIR:

28) And when they commit an indecency they say: we found our fathers doing this, and Allah has enjoined it on us. say: surely Allah does not enjoin indecency; do you say against Allah what you do not know?

29) Say: my lord has enjoined justice, and set upright your faces at every time of prayer and call on him, being sincere to him in obedience; as he brought you forth in the beginning, so shall you also return

30) A part has he guided aright and (as for another) part, error is justly their due, surely they took the shaitans for guardians beside Allah, and they think that they are followers of the right

 

PICKTHAL:

28) And when they do some lewdness they say: we found our fathers doing it and Allah hath enjoined it on us. say: Allah, verily, enjoineth not lewdness. tell ye concerning Allah that which ye know not?

29) Say: my lord enjoineth justice. and set your faces upright (toward him) at every place of worship and call upon him, making religion pure for him (only). as he brought you into being, so return ye (unto him).

30) A party hath he led aright, while error hath just hold over (another) party, for lo! they choose the devils for protecting supporters instead of Allah and deem that they are rightly guided.

 

YUSUFALI:

28) When they do aught that is shameful, they say: “we found our fathers doing so”; and “Allah commanded us thus”: say: “nay, Allah never commands what is shameful: do ye say of Allah what ye know not?”

29) Say: “my lord hath commanded justice; and that ye set your whole selves (to him) at every time and place of prayer, and call upon him, making your devotion sincere as in his sight: such as he created you in the beginning, so shall ye return.”

30) Some he hath guided: others have (by their choice) deserved the loss of their way; in that they took the evil ones, in preference to Allah, for their friends and protectors, and think that they receive guidance.

———————————————————

N.B.: The Arabic word “Fahisha” that is translated to

Lewdness, indecency and/or transgression is really a global word.  It means anything that is shameful to do e.g. murder, adultery, filthiness, vulgarity, profanity, lie, stealing, uncouthness, vileness , unwholesomeness , impurity, offensiveness thing, crudeness, licentiousness, wrongdoing, misbehavior, disobedience, misdemeanor, coarseness etc.